Mais músicas de Yolka
Descrição
Lançado em: 2025-11-20
Letra e tradução
Original
Мы будто бы с юга, но на Северном полюсе два голоса.
В моем сердце тепло и с поводом, и без повода.
Мигают огни любимого города огромного.
Впереди новый день, и не все будет по-новому, по-новому.
Целоваться в темноте.
Новый год будто нарисован инеем в окне, губы на стекле.
Целоваться в темноте.
Новый год будто нарисован инеем в окне, губы на стекле.
А под свежим снегом веток седые полосы, и я молчу один.
Важно ли, с кем засыпает осенью на зиму мир?
Ветер кусает мне щеки морозом, я изумленно застыл.
На стекле глаз снег мерцает и россыпью я улыбаюсь один.
Целоваться в темноте.
Новый год будто нарисован инеем в окне, губы на стекле.
Целоваться в темноте.
Новый год будто нарисован инеем в окне, губы на стекле.
Целоваться в темноте.
Новый год будто нарисован инеем в окне, губы на стекле. Целоваться в темноте.
Новый год будто нарисован инеем в окне, губы на стекле.
Tradução em português
Parece que somos do sul, mas há duas vozes no Pólo Norte.
Há calor em meu coração com e sem razão.
As luzes da nossa amada cidade enorme estão piscando.
Há um novo dia pela frente e nem tudo será novo e novo.
Beijar no escuro.
O Ano Novo parece pintado de gelo na janela, lábios no vidro.
Beijar no escuro.
O Ano Novo parece pintado de gelo na janela, lábios no vidro.
E sob a neve fresca dos galhos há listras cinzentas, e fico em silêncio sozinho.
É importante com quem o mundo adormece no outono e no inverno?
O vento morde minhas bochechas com gelo, congelei de espanto.
A neve tremeluz no vidro dos meus olhos e eu sorrio em massa, sozinho.
Beijar no escuro.
O Ano Novo parece pintado de gelo na janela, lábios no vidro.
Beijar no escuro.
O Ano Novo parece pintado de gelo na janela, lábios no vidro.
Beijar no escuro.
O Ano Novo parece pintado de gelo na janela, lábios no vidro. Beijar no escuro.
O Ano Novo parece pintado de gelo na janela, lábios no vidro.