Mais músicas de TINI
Descrição
Intérprete Associado: TINI
Produtor, Arranjador de Performance, Programador, Guitarra, Teclados, Letrista, Diretor Musical, Compositor, Engenheiro de Gravação: Andres Torres
Compositor, teclados, backing vocal, programador, letrista, diretor musical, arranjador de performance, engenheiro de gravação, produtor: Mauricio Rengifo
Letrista e Compositora: Martina Stoessel
Compositora e letrista: Elena Rose
Assistente de Produção, Engenheiro de Gravação: Felipe Contreras
Engenheiro de mixagem e masterização: Tom Norris
Diretor de A&R: Alejandro Jiménez
Assistente de A&R: Christina Davila
Letra e tradução
Original
Guardo un beso tuyo en mi maleta pa cuando me falte
Pero fue porque se te quedó, no porque lo dejaste
Yo sé que te fallé, lo merezco, lo sé
Me hacen falta como 36 vidas pa perdonarme
Pero no voy a llorar
Eso no arregla na, pero esto va a matarme
Por favor, déjame hablar
Sos mi media mitad, ¿qué hago con la otra parte?
Yo me estoy muriendo, lo que hago es pensar en ti
Me paso durmiendo porque sueño que estás aquí
Parezco la lluvia, tantas lágrimas sin su mar
Y si tú y yo no somos dos, dime entonces pa qué sumar, ey
Nada se comparará, mi cora sin ti se parará
Tengo otro, pero no se compara a na
Y si tú me faltaras, dime quién reparará
Ese hueco que dejaste en mi cora-ra-ra
Yo sé que te fallé (yo sé que te fallé)
Lo merezco, lo sé (lo merezco, lo sé)
Me hacen falta como 36 vidas pa perdonarme
Pero no voy a llorar
Eso no arregla na, pero esto va a matarme
Por favor, déjame hablar
Sos mi media mitad, ¿qué hago con la otra parte?
Juro no lo vuelvo a hacer
Baby, no vuelvo a caer
Por una debilidad
¿Cómo te voy a perder?
Ven, volvamos a empezar
Ven, volvámonos a ver
Esto era amor de verdad
Y otra vez lo puede ser
Pero no voy a llorar (no)
Eso no arregla na, pero esto va a matarme (esto va a matarme)
Por favor, déjame hablar
Sos mi media mitad, ¿qué hago con la otra parte?
Oh-oh-oh-oh (eh), oh-oh-oh-oh (eh)
Sos mi media mitad, ¿qué hago con la otra parte?
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Sos mi media mitad, ¿qué hago con la otra parte? (Tini, Tini, Tini)
Guardo un beso tuyo en mi maleta pa cuando me falte
Pero fue porque se te quedó, no porque lo dejaste
Tradução em português
Guardo um beijo seu na minha mala para quando sentir falta
Mas foi porque ficou com você, não porque você o deixou.
Eu sei que falhei com você, eu mereço, eu sei
Eu preciso de 36 vidas para me perdoar
Mas eu não vou chorar
Isso não resolve nada, mas isso vai me matar
Por favor, deixe-me falar
Você é minha metade, o que eu faço com a outra parte?
Estou morrendo, o que faço é pensar em você
Passo meu tempo dormindo porque sonho que você está aqui
Pareço a chuva, tantas lágrimas sem mar
E se você e eu não somos dois, diga-me então por que adicionar, ei
Nada se compara, meu coração sem você vai parar
Eu tenho outro, mas não se compara a nada
E se você falhar comigo, me diga quem vai consertar
Aquele buraco que você deixou no meu coração-ra-ra
Eu sei que falhei com você (eu sei que falhei com você)
Eu mereço, eu sei (eu mereço, eu sei)
Eu preciso de 36 vidas para me perdoar
Mas eu não vou chorar
Isso não resolve nada, mas isso vai me matar
Por favor, deixe-me falar
Você é minha metade, o que eu faço com a outra parte?
Eu juro que não farei isso de novo
Querido, não vou cair de novo
por uma fraqueza
Como vou perder você?
Venha, vamos começar de novo
Venha, vamos nos encontrar novamente
Este foi o amor verdadeiro
E novamente pode ser
Mas eu não vou chorar (não)
Isso não resolve nada, mas isso vai me matar (isso vai me matar)
Por favor, deixe-me falar
Você é minha metade, o que eu faço com a outra parte?
Oh-oh-oh-oh (hein), oh-oh-oh-oh (hein)
Você é minha metade, o que eu faço com a outra parte?
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Você é minha metade, o que eu faço com a outra parte? (Tini, Tini, Tini)
Guardo um beijo seu na minha mala para quando sentir falta
Mas foi porque ficou com você, não porque você o deixou.