Mais músicas de Jok'air
Mais músicas de Alemán
Descrição
A batida derrete como asfalto sob o sol - pesada, doce e com o risco de queimar. Aqui tudo farfalha com tecidos caros, tilinta com o metal das correntes e cheira a velocidade. Cada movimento é como uma réplica em um diálogo superaquecido com a vida: quem domina quem - você ou ela. Entre os tiros do baixo e os gritos espanhóis, escorrega o cansaço - da fama, do jogo, do calor eterno. Uma mistura de luxo e perigo, onde o brilho dos diamantes é ofuscado pelo cheiro de gasolina. A dança entre "preciso fazer a tempo" e "preciso sobreviver". E nesse rugido de motores e batidas, o principal se ouve - por mais alto que a força soe, por dentro a paz ainda suplica. Compositor: Medeline Compositor: Traxx Autor da letra: Jok'air Autor da letra: Aleman
Letra e tradução
Original
Yeah.
La, la tequila déraville. Faut qu'je plane, faut qu'je file.
D'où je viens, c'est mort, c'est crise. Elle fume de la coke et elle me quitte.
Sauce piquante sur mes vices. Compte les billets, les doigts plein d'huile.
Dans sa gorge, j'crache mes petits. Et tout ça pendant qu'j'conduis. La cartera la llené.
Oye, mami, qué lo que? Mueve ese culo grande pa' ponerle dólares.
Sauce, todas mis cadenas llenas de los diamantes. For the soul, la baby chupa cuando voy al volante.
On brille sans faire de bruit. À chaque shoot, j'mets les switch.
Trois tchofs dans la suite. Voiture allemande, montre suisse. Shawty, fais trembler tes cuisses.
J'suis John Lennon dans les sixties.
J'vais mourir, j'veux tout et tout d'suite. C'est toujours chaud là où j'suis. Tres bitches et mes huit.
Cuatro babies dans mes spliffs. Cinco gramos de mi weed. Seis AM en la París.
Sué la droga, mi routine. Ella dice : "Eres mi king". La llevo pava, jewelry.
Pa' comprar chaîne et bougies. La monnaie dans ma tête. Bebé, j't'emmerde.
Toujours on m'respecte ou je fais un ter. Un jour, j'aimerais connaître la paix.
Mais merde, la guerre m'appelle. Tous les jours, j'les baise. Donc t'inquiète pas, mon bébé.
Te voy a llevar, né. Lo puta chingue. De barrio a rey. De la pava a mé.
Llama al rey que viene a mamar, bé. Hoy yo le veré. Ya no preocupe, bebé.
La cartera la llené. Oye, mami, qué lo que? Mueve ese culo grande pa' ponerle dólares.
Sauce, todas mis cadenas llenas de los diamantes.
For the soul, la baby chupa cuando voy al volante. La tequila déraville. Faut qu'je plane, faut qu'je file.
D'où je viens, c'est mort, c'est crise. Elle fume de la coke et elle me quitte.
Sauce piquante sur mes vices. Compte les billets, les doigts plein d'huile.
Dans sa gorge, j'crache mes petits. Et tout ça pendant qu'j'conduis. Tres bitches et mes huit.
Cuatro babies dans mes spliffs. Cinco gramos de mi weed. Seis AM en la París.
Sué la droga, mi routine. Ella dice : "Eres mi king". La llevo pava, jewelry.
Pa' comprar chaîne et bougies. On brille sans faire de bruit.
À chaque shoot, j'mets les switch. Trois tchofs dans la suite. Voiture allemande, montre suisse.
Shawty, fais trembler tes cuisses. J'suis John Lennon dans les sixties.
J'vais mourir, j'veux tout et tout d'suite. C'est toujours chaud là où j'suis.
Te voy a llevar, né. Lo puta chingue. De barrio a rey. De la pava a mé.
Llama al rey que viene a mamar, bé. Hoy yo le veré. Ya no preocupe, bebé.
J'ai la monnaie dans ma tête. Bebé, j't'emmerde. Toujours on m'respecte ou je fais un ter.
Un jour, j'aimerais connaître la paix. Mais merde, la guerre m'appelle.
Tous les jours, j'les baise.
Donc t'inquiète pas, mon bébé.
Tradução em português
Sim.
Pronto, a tequila acabou. Eu tenho que ficar chapado, eu tenho que ir.
De onde eu venho está morto, é crise. Ela fuma cocaína e me abandona.
Molho picante nos meus vícios. Conte as notas, com os dedos cheios de óleo.
Em sua garganta, cuspo meus pequeninos. E tudo isso enquanto estou dirigindo. La cartera la llené.
Ei, mamãe, o que é isso? É uma grande coisa pagar por isso.
Molho, todas as minhas cadeias cheias de diamantes. Para a alma, o bebê chupa pode vê-la voando.
Brilhamos sem fazer barulho. Cada vez que tiro, ligo os interruptores.
Três coisas na sequência. Carro alemão, relógio suíço. Shawty, faça suas coxas tremerem.
Sou John Lennon dos anos sessenta.
Vou morrer, quero tudo imediatamente. Está sempre quente onde estou. Muito vadias e meus oito.
Cuatro bebês em meus baseados. Cinco gramas de minha erva. Seis AM em Paris.
Suar as drogas, meia rotina. Ella diz: “Eres mi king”. La llevo pava, jóias.
Pa' compare corrente e velas. A moeda na minha cabeça. Querido, vá se foder.
As pessoas sempre me respeitam ou eu digo ter. Um dia eu gostaria de conhecer a paz.
Mas caramba, a guerra está me chamando. Todos os dias eu fodo com eles. Então não se preocupe, querido.
Vejo você um llevar, nascido. Lo puta chingue. Do bairro ao rei. Da pava para mim.
Lhama al rey que viene a mamar, querido. Ei, você é verdade. Não se preocupe, querido.
La cartera la llené. Ei, mamãe, o que é isso? É uma grande coisa pagar por isso.
Molho, todas as minhas cadeias cheias de diamantes.
Para a alma, o bebê chupa pode vê-la voando. Tequila enlouquece. Eu tenho que ficar chapado, eu tenho que ir.
De onde eu venho está morto, é crise. Ela fuma cocaína e me abandona.
Molho picante nos meus vícios. Conte as notas, com os dedos cheios de óleo.
Em sua garganta, cuspo meus pequeninos. E tudo isso enquanto estou dirigindo. Muito vadias e meus oito.
Cuatro bebês em meus baseados. Cinco gramas de minha erva. Seis AM em Paris.
Suar as drogas, meia rotina. Ella diz: “Eres mi king”. La llevo pava, jóias.
Pa' compare corrente e velas. Brilhamos sem fazer barulho.
Cada vez que tiro, ligo os interruptores. Três coisas na sequência. Carro alemão, relógio suíço.
Shawty, faça suas coxas tremerem. Sou John Lennon dos anos sessenta.
Vou morrer, quero tudo imediatamente. Está sempre quente onde estou.
Vejo você um llevar, nascido. Lo puta chingue. Do bairro ao rei. Da pava para mim.
Lhama al rey que viene a mamar, querido. Ei, você é verdade. Não se preocupe, querido.
Eu tenho a moeda na minha cabeça. Querido, vá se foder. As pessoas sempre me respeitam ou eu digo ter.
Um dia eu gostaria de conhecer a paz. Mas caramba, a guerra está me chamando.
Todos os dias eu fodo com eles.
Então não se preocupe, querido.