Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Drama

Drama

2:50hip-hop alemão 2025-10-24

Mais músicas de Dardan

  1. Simpel
  2. Schmerz
  3. Gib uns niemals auf
  4. APARTMENT
  5. Syt
  6. Ghettobébé
Todas as músicas

Descrição

Há lembranças que cheiram a concreto, chuva e cansaço - aqueles dias em que os sonhos eram maiores que os bolsos. Na época, tudo parecia simples: crescer, ficar rico, brilhar como aqueles que já tinham conseguido. E então chega o dia em que o brilho se torna realidade - e com ele retorna a velha sensação de vazio, apenas em uma nova moldura. Ao redor, carros caros, acima, estrelas, mas por dentro tudo é o mesmo "por que ninguém me entende?" de criança. O dinheiro corre como um rio, mas nesse rio a quietude se afoga.

Letra e tradução

Original

(Mh)

(Mh-ah)

(Yeah)

Damals ohne ein'n Cent auf Street, heut dreh'n wir Runden im Benz (ja)

Aber zu viel hat sich verändert, seit wir uns nicht mehr kenn'n (oh)

Zu viel Sorgen, gib mir den Blunt, Marihuana, ich flieg

Hol die Welt, ich schwör, irgendwann, entweder jetzt oder nie

Mein Bro sagt mir: "Ich würd für dich kill'n", er denkt, das Leben ist wie ein Film

Dass alle Sorgen später vergeh'n, wir sterben jung, die Realität

Ich denk an damals, es war immer so (es war immer so)

Warum kann keiner mich versteh'n? (Sag, warum?)

Zu viel Drama, es war immer so (es war immer so)

Auf ein Problem folgt ein Problem (oh)

Sag, wie lang es her war, als wir gar nichts hatten?

(Als wir gar nichts hatten, nein, Bro, als wir gar nichts hatten)

Ich wusste, irgendwann kommt der Tag und wir baden in Geld

(So wie Dagobert, so wie Dagobert)

Aber es bringt viel Drama mit

Bin müde vom Cannabis

Ich sehe den Neid in dein'n Augen, lass euch platzen, bis Karma trifft

Ich wusste, irgendwann kommt der Tag und wir baden in Geld

Vertrau auf Gott, ich weiß, was ich mach (ah)

Mein Kind soll nicht so leben wie ich (niemals)

Geh raus, pack ab, verteil jede Nacht (ah)

Mit 14 Jahr'n schon Mann sein, ich blick

Vom Wohnpark hoch direkt zu den Stern'n

Doch zu lächeln hab ich verlernt

Zu naiv, ich war noch ein Kind

Aber den Jungen gibt es nicht mehr

Dreh Runden, lauf hin und her

Die Älteren machten mies (oh, ja)

Ich wollte sein so wie die

Goldkette glänzt im Benz-SUV

Ich denk an damals, es war immer so (es war immer so)

Warum kann keiner mich versteh'n? (Sag, warum?)

Zu viel Drama, es war immer so (es war immer so)

Auf ein Problem folgt ein Problem (oh)

Sag, wie lang es her war, als wir gar nichts hatten?

(Als wir gar nichts hatten, nein, Bro, als wir gar nichts hatten)

Ich wusste, irgendwann kommt der Tag und wir baden in Geld

(So wie Dagobert, so wie Dagobert)

Aber es bringt viel Drama mit

Bin müde vom Cannabis

Ich sehe den Neid in dein'n Augen, lass euch platzen, bis Karma trifft

Ich wusste, irgendwann kommt der Tag und wir baden in Geld

Tradução em português

(Mh)

(Mh-ah)

(Sim)

Naquela época, sem um centavo na rua, hoje estamos dando voltas no Benz (sim)

Mas muita coisa mudou desde que não nos conhecíamos mais (oh)

Muita preocupação, me dê a maconha, eu vou voar

Conquiste o mundo, eu juro, algum dia, agora ou nunca

Meu irmão me diz: "Eu mataria por você", ele acha que a vida é como um filme

Que todas as preocupações irão embora mais tarde, morreremos jovens, a realidade

Acho que naquela época era sempre assim (sempre foi assim)

Por que ninguém consegue me entender? (Diga por quê?)

Muito drama, sempre foi assim (sempre foi assim)

Um problema é seguido por um problema (oh)

Diga-me quanto tempo passou quando não tínhamos nada?

(Quando não tínhamos nada, não, mano, quando não tínhamos nada)

Eu sabia que em algum momento chegaria o dia e estaríamos banhados em dinheiro

(Como Scrooge, como Scrooge)

Mas traz muito drama

Estou cansado de maconha

Eu vejo a inveja em seus olhos, deixe-se explodir até que o carma atinja

Eu sabia que em algum momento chegaria o dia e estaríamos banhados em dinheiro

Confie em Deus, eu sei o que estou fazendo (ah)

Meu filho não deveria viver como eu (nunca)

Saia, faça as malas, distribua todas as noites (ah)

Aos 14 anos você já pode ser homem, eu vejo

Do parque residencial diretamente até o Stern'n

Mas eu esqueci como sorrir

Muito ingênuo, eu ainda era uma criança

Mas o menino não está mais lá

Faça voltas, corra para frente e para trás

Os mais velhos fizeram merda (oh, sim)

eu queria ser como eles

Corrente de ouro brilha no SUV Benz

Acho que naquela época era sempre assim (sempre foi assim)

Por que ninguém consegue me entender? (Diga por quê?)

Muito drama, sempre foi assim (sempre foi assim)

Um problema é seguido por um problema (oh)

Diga-me quanto tempo passou quando não tínhamos nada?

(Quando não tínhamos nada, não, mano, quando não tínhamos nada)

Eu sabia que em algum momento chegaria o dia e estaríamos banhados em dinheiro

(Como Scrooge, como Scrooge)

Mas traz muito drama

Estou cansado de maconha

Eu vejo a inveja em seus olhos, deixe-se explodir até que o carma atinja

Eu sabia que em algum momento chegaria o dia e estaríamos banhados em dinheiro

Assistir ao vídeo Dardan - Drama

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam