Mais músicas de Afgan
Descrição
O amor às vezes chega sem aviso - como uma chuva repentina no auge do sol. Refresca, excita e depois... deixa você molhado e confuso no meio da rua. Quero procurar o motivo, folhear as conversas, tirar os “óculos” e olhar com honestidade - mas não fica mais claro. Apenas aceitação cansada: bem, sim, de novo dei demais para alguém que simplesmente veio e foi embora. Mas agora temos experiência - como não confundir flash com calor e fraqueza com amor.
Produtor Executivo: YONATAN NUGROHO para TRINITY OPTIMA PRODUCTION
A&R: DWI SANTOSO / SIMHALA AVADANA
Compositor: PETRA SIHOMBING, MOHAMMED KAMGA, IKBAL SIREGAR, AFGANSIA REZA
Produtor: PETRA SIHOMBING
Produtora: Shadtoto Studio
Produtor e Diretor: Shadtoto Prasetyo
Criativo: Rindu Khapsari
Estilista de moda: Ajeng Swastiari
Maquiador e cabeleireiro: Afegão: Tio B
Estilista de maquiagem e cabelo: Yuki: Justi
Produtor de linha: Emory Ritski
Assistente de Produção: Kevin Naftali
1º DC: Hari Saputra
Diretor de fotografia: Fahim Rauyan
Mestre: Aziz
Arte: Kibo
Editor off-line: Dundee Julian
Colorista: Kaipv - Acima do Espaço
Editor on-line: Dhani El
Letra e tradução
Original
Kau yang tiba
Datang tanpa ku minta
Tiba-tiba
Hilang saat ku cinta
Terlalu lama
Demam ku pikirkannya
Di mana letak salahnya?
Kau pikir kenapa ku masih sendiri?
Kulepas kacamata
Apa kau lebih suka?
Ku yang tak mau kalah
Tapi untukmu ku mengalah
Kutelan sajalah
Itu kan yang kau mau?
Memang aku yang salah
Suka cari masalah
Salahku setengahnya
Berharap pada manusia
Kecewa akhirnya
Kita tak jodoh
Tetapi kita bertemu
Ku mengerti
Lebih dari dia yang kau anggap berarti
Tak kau lihat ku di sini
Bila ku sudah jatuh cinta
Mana peduli akibatnya
Jangankan waktu dan tenaga
Ku beri semua-muanya
Ya, kau alasan ku pilih sendiri
Kulepas kacamata
Apa kau lebih suka?
Ku yang tak mau kalah
Tapi untukmu ku mengalah
Kutelan sajalah
Itu kan yang kau mau?
Memang aku yang salah
Suka cari masalah
Salahku setengahnya
Berharap pada manusia
Kecewa akhirnya
Kita tak jodoh
Tetapi kita bertemu
Kita tak jodoh
Tetapi kita bertemu
Kita tak jodoh
Tetapi kita bertemu
Kita tak jodoh
Tetapi kita bertemu
Kulepas kacamata
Apa kau lebih suka?
Ku yang kalah
Tapi untukmu ku mengalah
Kutelan sajalah
Itu kan yang kau mau?
Memang aku yang salah
Suka cari masalah
Salahku setengahnya
Berharap pada manusia
Kecewa akhirnya
Kita tak jodoh
Tetapi kita bertemu
Tapi kita bertemu
Tradução em português
Você é quem chegou
Veio sem eu perguntar
De repente
Perdido quando eu amo
Muito longo
Estou com febre pensando nisso
Onde isso dá errado?
Por que você acha que ainda estou sozinho?
tirei meus óculos
Você prefere?
Eu não quero perder
Mas por você eu desisto
vou engoli-lo
É isso que você quer?
Na verdade, eu estava errado
Gosta de procurar problemas
É metade minha culpa
Esperança nos humanos
Finalmente decepcionado
Não estamos combinados
Mas nós nos conhecemos
eu entendo
Mais do que ele você acha que importa
Você não me vê aqui
Quando eu me apaixonei
Quem se importa com as consequências?
Não importa tempo e energia
eu te dou tudo
Sim, você é a razão pela qual eu me escolhi
tirei meus óculos
Você prefere?
Eu não quero perder
Mas por você eu desisto
vou engoli-lo
É isso que você quer?
Na verdade, eu estava errado
Gosta de procurar problemas
É metade minha culpa
Esperança nos humanos
Finalmente decepcionado
Não estamos combinados
Mas nós nos conhecemos
Não estamos combinados
Mas nós nos conhecemos
Não estamos combinados
Mas nós nos conhecemos
Não estamos combinados
Mas nós nos conhecemos
tirei meus óculos
Você prefere?
Fui eu que perdi
Mas por você eu desisto
vou engoli-lo
É isso que você quer?
Na verdade, eu estava errado
Gosta de procurar problemas
É metade minha culpa
Esperança nos humanos
Finalmente decepcionado
Não estamos combinados
Mas nós nos conhecemos
Mas nós nos conhecemos