Mais músicas de Bailey Zimmerman
Descrição
É como dirigir em uma rodovia onde as marcações foram apagadas há muito tempo e o navegador insiste em dizer que “tudo está dentro do planejado”. A gasolina está acabando, os faróis piscam, mas você continua pisando no acelerador - o hábito é mais forte do que o bom senso. O casal há muito aprendeu a coreografia de suas brigas: ele se fecha, ela corta com palavras, depois os dois fingem que “está tudo bem”. Esse mantra soa mais alto que o motor - “está tudo bem, está tudo normal” - mesmo quando você já está descendo a ladeira, sem frear. Ironicamente, como nos filmes, onde os heróis sorriem em meio a um incêndio. Só que aqui, em vez de efeitos especiais, há os destroços do amor e a teimosia silenciosa de continuar dirigindo até que as rodas se soltem completamente.
Letra e tradução
Original
I'm good at leavin' with a feelin' unsaid
You're good at sayin' what you're gonna regret
I'm gettin' good at takin', you're gettin' good at aimin'
I'm good at shuttin' down and numbin' the pain
You're good at usin' your tongue like a blade
And every time it's the same line, the same lie
That it's all good, it's all good when it ain't
It's alright, it's alright, it's all fake
This ain't just another bump in the road
No, we're drivin' down the wrong lane
It's all down, it's all goin' downhill
It's all up, it's all up in smoke 'til
We let go and we don't run back
But other than that, it's all good
The train's rollin', but it ain't on track
Tank's empty, but our foot's on the gas
Gettin' us to nowhere if we ain't already there
Girl, we're just like two broke records
Put 'em down and now we're spinnin' forever
New day but the same ol' song
So why the hell we keep singin' along?
Like it's all good, it's all good when it ain't
It's alright, it's alright, it's all fake
This ain't just another bump in the road
No, we're drivin' down the wrong lane
It's all down, it's all goin' downhill
It's all up, it's all up in smoke 'til
We let go and we don't run back
But other than that, it's all good
Yeah, it's all good
New night but the same line, the same line
A new day but the same line, the same lie
It's all good, it's all good when it ain't
It's alright, it's alright, it's all fake
This ain't just another bump in the road
No, we're drivin' down the wrong lane
It's all down, it's all goin' downhill
It's all up, it's all up in smoke 'til
We let go and we don't run back
But other than that, it's all good
Yeah, it's all good
Tradução em português
Eu sou bom em sair com um sentimento não dito
Você é bom em dizer do que vai se arrepender
Estou ficando bom em acertar, você está ficando bom em mirar
Eu sou bom em desligar e anestesiar a dor
Você é bom em usar sua língua como uma lâmina
E toda vez é a mesma frase, a mesma mentira
Que está tudo bem, está tudo bem quando não está
Está tudo bem, está tudo bem, é tudo falso
Este não é apenas mais um obstáculo na estrada
Não, estamos dirigindo na pista errada
Está tudo em declínio, está tudo em declínio
Está tudo acabado, tudo virou fumaça até
Nós deixamos ir e não corremos de volta
Mas fora isso, está tudo bem
O trem está rolando, mas não está no caminho certo
O tanque está vazio, mas nosso pé está no acelerador
Levando-nos a lugar nenhum se ainda não estivermos lá
Garota, somos como dois recordes quebrados
Coloque-os no chão e agora estamos girando para sempre
Novo dia, mas a mesma velha música
Então por que diabos continuamos cantando junto?
Como se tudo estivesse bem, tudo estivesse bem quando não estivesse
Está tudo bem, está tudo bem, é tudo falso
Este não é apenas mais um obstáculo na estrada
Não, estamos dirigindo na pista errada
Está tudo em declínio, está tudo em declínio
Está tudo acabado, tudo virou fumaça até
Nós deixamos ir e não corremos de volta
Mas fora isso, está tudo bem
Sim, está tudo bem
Nova noite, mas a mesma linha, a mesma linha
Um novo dia, mas a mesma linha, a mesma mentira
Está tudo bem, está tudo bem quando não está
Está tudo bem, está tudo bem, é tudo falso
Este não é apenas mais um obstáculo na estrada
Não, estamos dirigindo na pista errada
Está tudo em declínio, está tudo em declínio
Está tudo acabado, tudo virou fumaça até
Nós deixamos ir e não corremos de volta
Mas fora isso, está tudo bem
Sim, está tudo bem