Mais músicas de Bailey Zimmerman
Descrição
Cheira a gasolina, verão e algo que já passou há muito tempo, mas que não desaparece. O velho “Chevy” ainda ruge em algum lugar na beira da memória - como se, ao ligá-lo novamente, fosse possível voltar àquela noite em que os beijos se misturavam com o cheiro de poeira e asfalto. Lá, onde ainda se acreditava que as estradas não levavam para longe, mas para alguém.
Mas agora o volante gira sozinho, o rádio toca sobre “corações que se tornaram frios” e até o ar no interior do carro parece estranho. Apenas um rapaz e seu carro, viajando através de seu próprio passado para se certificar de que ele realmente acabou. Embora, talvez, não completamente - afinal, o motor ainda dá a partida com meia volta.
Letra e tradução
Original
White
Chevy Silverado that
I bought with money that I borrowed.
And I,
I can still remember you kissing my lips and backing me up against the fender.
Yeah, we got lost in that backseat. Four dead stained random memories.
Couple dreams and some heartbreaking miles ago.
Help me out, tell me how'd your heart get so cold?
Tell me when did our young love get so old? Went from holding on tight to letting me go.
I said I loved you and I wish you never said it back. Took the sun-bleached
Polaroid off my dash.
I ain't got the girl in it, but I still have this white
Chevy Silverado.
And it'll drive all night to get to you tomorrow.
And it would if you said I should.
A little love would get it running good.
And there's some want you bad horses waiting under the hood. And I'd love it, baby, if you could.
Help me out, tell me how'd your heart get so cold?
Tell me when did our young love get so old? Went from holding on tight to letting me go.
I said I loved you and I wish you never said it back. Took the sun-bleached
Polaroid off my dash.
I ain't got the girl in it, but I still have this white
Chevy Silverado.
Help me out, tell me how'd your heart get so cold?
Tell me when did our young love get so old? Went from holding on tight to letting me go.
I said I loved you and I wish you never said it back. Took the sun-bleached
Polaroid off my dash.
I ain't got the girl in it, but I still have this white
Chevy Silverado.
The only ride for this heartbroke desperado.
Tradução em português
Branco
Chevy Silverado que
Comprei com dinheiro que peguei emprestado.
E eu,
Ainda me lembro de você beijando meus lábios e me apoiando no para-choque.
Sim, nos perdemos naquele banco de trás. Quatro memórias aleatórias manchadas de mortos.
Alguns sonhos e alguns quilômetros dolorosos atrás.
Me ajude, me diga como seu coração ficou tão frio?
Diga-me quando nosso jovem amor ficou tão velho? Passou de segurar firme para me deixar ir.
Eu disse que te amava e gostaria que você nunca dissesse isso de volta. Peguei o descolorido pelo sol
Polaroid do meu painel.
Não estou com a garota, mas ainda tenho esse branco
Chevrolet Silverado.
E ele dirigirá a noite toda para chegar até você amanhã.
E seria se você dissesse que eu deveria.
Um pouco de amor faria tudo funcionar bem.
E há alguns que querem cavalos ruins esperando sob o capô. E eu adoraria, querido, se você pudesse.
Me ajude, me diga como seu coração ficou tão frio?
Diga-me quando nosso jovem amor ficou tão velho? Passou de segurar firme para me deixar ir.
Eu disse que te amava e gostaria que você nunca dissesse isso de volta. Peguei o descolorido pelo sol
Polaroid do meu painel.
Não estou com a garota, mas ainda tenho esse branco
Chevrolet Silverado.
Me ajude, me diga como seu coração ficou tão frio?
Diga-me quando nosso jovem amor ficou tão velho? Passou de segurar firme para me deixar ir.
Eu disse que te amava e gostaria que você nunca dissesse isso de volta. Peguei o descolorido pelo sol
Polaroid do meu painel.
Não estou com a garota, mas ainda tenho esse branco
Chevrolet Silverado.
A única carona para esse desesperado de coração partido.