Mais músicas de Al Safir
Descrição
Compositor: Interferências
Compositor: Diego Izquierdo López
Produtor: DistrictBeats
Letra e tradução
Original
There's no escape, I am the moonlight's puppet
When the sun goes down
I can't run away, 'cause I'm the moonlight's puppet
And the night goes on, there's no escape (yah)
En la jungla, el techo me lo va a poner la tumba
Los guantes, el urban; moreno, la luna
Ah, llevo en los ojos "O Fortuna"
Se ha marchado mi cubana, me he comprado una
Salgo, busco diamantes en las basuras
Fuego, me quedo en la puerta con los que fuman
Bajo las estrellas, como en la cuna
Con esto dicen que las heridas se curan
I'm losing my mind once again, but I like it
I'm crossing the line, I don't mind, here I go
There's no escape, I am the moonlight's puppet
When the sun goes down
I can't run away, 'cause I'm the moonlight's puppet
And the night goes on
There's no escape (moonlight's puppet)
Yeah, and the night goes on (moonlight's puppet)
Soy tu marioneta, luna, y una veleta
Tu luz violeta vuelve a las sirenas violentas
Ah, si eso, mañana me la cuentas
Ha sido bonito, no te arrepientas
Pasan los minutos como a cámara lenta
Ya van 24 horas, Diego, y tú ni te sientas
Salgo con mis toros a cantar en Las Ventas
Marioneta de la luna, nena, siempre despierta
I cannot, I cannot, I cannot run away
I cannot, I cannot, I cannot run away
I cannot, I cannot, I cannot run away
I cannot, I cannot, I cannot run away
There's no escape, soy la marioneta de la luna
Cuando cae el sol
I can't run away, soy la marioneta de la luna
Cuando cae el sol
Eh-eh, eh, eh-eh
Cuando cae el sol
Eh-eh, eh, eh-eh
Cuando cae el sol
Tradução em português
Não há escapatória, eu sou a marionete do luar
Quando o sol se põe
Não posso fugir, porque sou a marionete do luar
E a noite continua, não há escapatória (sim)
En la jungla, el techo me lo va a poner la tumba
Los guantes, el urbano; Moreno, a lua
Ah, llevo en los ojos "O Fortuna"
Se ele marchou minha cubana, ele comprou uma
Salgo, busco diamantes nas basuras
Fogo, me quedo na porta com os que fumam
Bajo las estrellas, como en la cuna
Con esto diton que las heridas se curan
Estou enlouquecendo mais uma vez, mas gosto disso
Estou cruzando a linha, não me importo, aqui vou eu
Não há escapatória, eu sou a marionete do luar
Quando o sol se põe
Não posso fugir, porque sou a marionete do luar
E a noite continua
Não há escapatória (fantoche do luar)
Sim, e a noite continua (fantoche do luar)
Sou sua marioneta, Luna, e uma Veleta
Tu luz violeta volta às sirenas violentas
Ah, se isso, mañana me la cuentas
Ha sido bonito, não te arrepientas
Passar os minutos como uma câmera lenta
Ya van 24 horas, Diego, y tu ni te sientas
Salgo com meus touros e cantar em Las Ventas
Marioneta da lua, nena, sempre despierta
Não posso, não posso, não posso fugir
Não posso, não posso, não posso fugir
Não posso, não posso, não posso fugir
Não posso, não posso, não posso fugir
Não há escapatória, sou a marioneta de la luna
Quando cai o sol
Eu não posso fugir, sou a marioneta de la luna
Quando cai o sol
Eh-eh, eh, eh-eh
Quando cai o sol
Eh-eh, eh, eh-eh
Quando cai o sol