Mais músicas de Kara
Mais músicas de Kize
Descrição
Compositor: Kamil Lechowicz
Letra: Karolina Słowik
Letra e tradução
Original
To jest jak bunt. To jest jak bunt. Yo! Kizer.
Później mówisz może zmienisz coś. To może rok czy dwa. Mijają lata, wciąż to samo.
O co jest ta gra? Mam deja vu. Jakbym widziała to już kiedyś.
Tylko mi powiedz co chcesz przeżyć. Ja kiedy mówię musisz wierzyć. O! Maluję to jak obrazy.
Zrobili mi wiele zła, a nie noszę urazy.
Tam, gdzie widzę kolor, to wyczuwam drogowskazy. Tam, gdzie nie ma ciebie, to nie widzę swej oazy. Tylko skazy i rany.
Ale nie łam się młody, bo świat jest pojebany.
Musisz mieć swoje plany, a jak nie jest po myśli, musisz nerwy ze stali mieć.
Charakter co da ci chęć, by wszystko naprawić. Ty się wyzbój żalu i złych emocji.
Wypala się życie nam tak jak papierosy.
I to twoja sprawa, czy podejmujesz dobre wybory, czy będziesz żył jak do tej pory. To jest jak bunt, który noszę w sobie lata już.
Patrzysz jak ktoś, kto rozumie, chociaż dawno na to opadł kurz.
Chcą twoich krzywd, ale będę tu jak anioł stróż. Nie widzimy blizn. Czarny kolor się zamienia w róż.
To jest jak bunt, który noszę w sobie lata już.
Patrzysz jak ktoś, kto rozumie, chociaż dawno na to opadł kurz. Chcą twoich krzywd, ale będę tu jak anioł stróż.
Nie widzimy blizn. Czarny kolor się zamienia w róż. Ile to już czasu bracie trwa?
To może rok czy dwa. Ona ci patrzy w oczy, ale toniesz.
A jak maluje obrazy zła, to się poleje krew. A nawet nie byliśmy w oktagonie. Nie chcę burzyć tej harmonii.
Nauczona, żeby zawsze mówić jak mnie boli. Albo się zamykać, bo czuję dużo ironii.
Patrz na siebie. Nigdy nie patrz na to, gdzie są oni. Tylko doły.
Rutyna mi się to przypomina. Musisz młody wydostać, bo cię sparzy lawina.
Później niedobry finał mi się cel już rozmywa. Ale jakby nie było dzieciak, pora wygrywać.
Ty się wyzbój ludzi, co wnoszą problem i wszystko, co złe dzisiaj zamieniaj na dobre.
I to twoja sprawa czy podejmujesz dobre wybory, czy będziesz żył jak do tej pory.
To jest jak bunt, który noszę w sobie lata już.
Patrzysz jak ktoś, kto rozumie, chociaż dawno na to opadł kurz. Chcą twoich krzywd, ale będę tu jak anioł stróż.
Nie widzimy blizn. Czarny kolor się zamienia w róż.
To jest jak bunt, który noszę w sobie lata już. Patrzysz jak ktoś, kto rozumie, chociaż dawno na to opadł kurz.
Chcą twoich krzywd, ale będę tu jak anioł stróż. Nie widzimy blizn.
Czarny kolor się zamienia w róż.
Tradução em português
É como uma rebelião. É como uma rebelião. Ei! Kizer.
Então você diz que talvez você mude alguma coisa. Talvez seja um ou dois anos. Os anos passam, continua o mesmo.
Sobre o que é esse jogo? Estou com déjà vu. Como eu já vi isso antes.
Apenas me diga o que você quer experimentar. Quando eu digo que você tem que acreditar. SOBRE! Eu pinto como imagens.
Eles me causaram muitos danos e não guardo rancor.
Onde vejo cores, sinto sinais. Onde você não está, não vejo meu oásis. Apenas manchas e feridas.
Mas não desista, meu jovem, porque o mundo está uma merda.
Você precisa ter seus planos e, se as coisas não saírem conforme o planejado, você precisa ter nervos de aço.
Personagem que lhe dará vontade de consertar tudo. Livre-se do arrependimento e das emoções ruins.
Nossas vidas queimam como cigarros.
E depende de você fazer boas escolhas ou continuar a viver como antes. É como uma rebelião que carrego há anos.
Você parece alguém que entende, embora a poeira já tenha baixado há muito tempo.
Eles querem o seu mal, mas estarei aqui como um anjo da guarda. Não vemos cicatrizes. A cor preta se transforma em rosa.
É como uma rebelião que carrego há anos.
Você parece alguém que entende, embora a poeira já tenha baixado há muito tempo. Eles querem o seu mal, mas estarei aqui como um anjo da guarda.
Não vemos cicatrizes. A cor preta se transforma em rosa. Quanto tempo faz, irmão?
Talvez seja um ou dois anos. Ela olha nos seus olhos, mas você está se afogando.
E quando ele pintar imagens do mal, sangue será derramado. E nem estávamos no octógono. Não quero perturbar esta harmonia.
Ensinado a sempre dizer quando estou com dor. Ou cale a boca, porque sinto muita ironia.
Olhe para você mesmo. Nunca olhe onde eles estão. Somente os poços.
Isso me lembra a rotina. Você tem que sair, garoto, porque a avalanche vai te queimar.
Após o final ruim, meu objetivo fica confuso. Mas não importa o que aconteça, é hora de vencer.
Livre-se das pessoas que causam problemas e substitua tudo de ruim hoje por bom.
E depende de você fazer boas escolhas ou continuar a viver como antes.
É como uma rebelião que carrego há anos.
Você parece alguém que entende, embora a poeira já tenha baixado há muito tempo. Eles querem o seu mal, mas estarei aqui como um anjo da guarda.
Não vemos cicatrizes. A cor preta se transforma em rosa.
É como uma rebelião que carrego há anos. Você parece alguém que entende, embora a poeira já tenha baixado há muito tempo.
Eles querem o seu mal, mas estarei aqui como um anjo da guarda. Não vemos cicatrizes.
A cor preta se transforma em rosa.