Mais músicas de Luna Ki
Descrição
Compositor: Luna Zocolski
Letra e tradução
Original
Mi palabra favorita es iglú y el olor a lavanda.
Te cuento de mi pasado y tú ningún, ni una palabra.
Mi animal preferido, si quieres yo te lo digo con una condición: quiero verte sorprendido.
Es un okapi, mitad cebra, mitad Bambi.
Me gustaría saber tocar el arpa y todos los instrumentos.
Me gusta la música porque me acompaña en lo que siento.
Años atrás me daban pataletas con los demás, pero nunca con mi abuela.
Y ahora que soy mayor estoy haciendo la maleta para irme a un lugar donde nadie me vea.
Aúllo a la luna y miro las estrellas porque si de alguien soy, ¿de quién? Yo soy de ellas.
Aúllo a la luna y miro las estrellas porque si de alguien soy, porque si de alguien soy, yo soy de ellas.
Mi palabra favorita es iglú y el olor a lavanda.
Te cuento de mi pasado y tú ningún, ni una palabra.
Mi palabra favorita eres tú.
Tradução em português
Minha palavra favorita é iglu e cheiro de lavanda.
Eu te conto sobre meu passado e você não diz uma palavra.
Meu animal preferido, se você quiser te conto com uma condição: quero te ver surpreso.
Ele é um ocapi, meio zebra, meio Bambi.
Gostaria de saber tocar harpa e todos os instrumentos.
Gosto de música porque me acompanha no que sinto.
Anos atrás eu tinha acessos de raiva com outras pessoas, mas nunca com minha avó.
E agora que estou mais velho estou arrumando minha mala para ir a algum lugar onde ninguém me veja.
Uivo para a lua e olho para as estrelas porque se pertenço a alguém, a quem? Eu sou um deles.
Uivo para a lua e olho para as estrelas porque se pertenço a alguém, porque se pertenço a alguém, sou dele.
Minha palavra favorita é iglu e cheiro de lavanda.
Eu te conto sobre meu passado e você não diz uma palavra.
Minha palavra favorita é você.