Mais músicas de Andéol
Mais músicas de St Graal
Descrição
Baixo: Bastien Burger
Bateria: Marlon B
Engenheiro de Masterização: Mathieu Bameulle
Engenheiro de mixagem: Marlon B
Produtor: Marlon B.
Sintetizador: Bastien Burger
Compositor: Mathias Abosaleh
Compositor: Adelmark
Letra e tradução
Original
J'vais pas t'faire mon numéro.
J'vais pas t'faire l'anti-héros. Des mots doux, des jolis mélo.
Avant qu'tu supprimes mon numéro. On sait déjà c'est quoi la réplique.
Toi qui appelles, moi qui rapplique. On sait déjà, c'est toi qui décides.
Toi qui danse et moi qui dessine. Je sais qu't'as mal.
Dis-moi où c'est qu't'as mal.
Et tu continues de rien dire. Et je continue de revenir. Je sais qu't'as mal.
Dis-moi où c'est qu't'as mal.
Et tu continues de rien dire. Et je continue.
Dans des rues que j'connais par cœur. Des dealers au porteur de fleurs.
Des garçons qui finissent en pleurs. Aux filles qui sentent plus la douleur.
On sait déjà c'est quoi la réplique. Toi qui m'appelles, moi qui rapplique.
Et c'est jamais moi qui décide. Moi qui coule et toi qui navigues.
J'vais pas t'faire la pluie d'mémo. Où j't'ai dit qu'j'ai mal choisi mes mots.
Des mots doux, des jolis mélo. T'inquiète, supprime mon numéro.
Je sais qu't'as mal. Dis-moi où c'est qu't'as mal.
Et tu continues de rien dire. Et je continue de revenir. Je sais qu't'as mal.
Dis-moi où c'est qu't'as mal.
Et tu continues de rien dire. Et je continue.
Il pleut des cordes. J'suis en bas, j'attends qu'tu descendes.
C'est toi qui m'lâches et puis qui m'demandes ce qui m'prend.
Je sais qu't'as mal. Je sais qu'dehors tout s'ressemble.
Je sais qu't'as mal. J'sais qu'tu n'veux pas l'entendre. Je sais qu't'as mal.
Dis-moi où c'est qu't'as mal.
Et tu continues de rien dire. Et je continue de revenir. Je sais qu't'as mal.
Dis-moi où c'est qu't'as mal.
Et tu continues de rien dire. Et je continue.
Tradução em português
Não vou te dar meu número.
Não vou bancar o anti-herói para você. Palavras doces, lindas melodias.
Antes de excluir meu número. Já sabemos qual é a linha.
Você que liga, eu que volto. Nós já sabemos, você decide.
Você dançando e eu desenhando. Eu sei que você está ferido.
Diga-me onde dói.
E você continua sem dizer nada. E continuo voltando. Eu sei que você está ferido.
Diga-me onde dói.
E você continua sem dizer nada. E eu continuo.
Em ruas que conheço de cor. De negociantes a portadores de flores.
Meninos que acabam chorando. Para as meninas que sentem mais dor.
Já sabemos qual é a linha. Você que me chama, eu que volto.
E nunca sou eu quem decide. Eu que afundo e você que navega.
Não vou encher você de memorandos. Onde eu te disse que escolhi mal minhas palavras.
Palavras doces, lindas melodias. Não se preocupe, exclua meu número.
Eu sei que você está ferido. Diga-me onde dói.
E você continua sem dizer nada. E continuo voltando. Eu sei que você está ferido.
Diga-me onde dói.
E você continua sem dizer nada. E eu continuo.
Está chovendo muito. Estou lá embaixo, esperando você descer.
É você quem me solta e depois me pergunta o que há de errado comigo.
Eu sei que você está ferido. Eu sei que tudo parece igual lá fora.
Eu sei que você está ferido. Eu sei que você não quer ouvir isso. Eu sei que você está ferido.
Diga-me onde dói.
E você continua sem dizer nada. E continuo voltando. Eu sei que você está ferido.
Diga-me onde dói.
E você continua sem dizer nada. E eu continuo.