Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Par cœur

Par cœur

2:58indie pop francês, pop francês 2026-04-02

Mais músicas de Andéol

  1. Caillou
  2. Comme par magie
  3. On va voir la mer
Todas as músicas

Mais músicas de St Graal

  1. Les garçons et les filles
  2. Techno boom boom
  3. Contre-soirée
Todas as músicas

Descrição

Baixo: Bastien Burger

Bateria: Marlon B

Engenheiro de Masterização: Mathieu Bameulle

Engenheiro de mixagem: Marlon B

Produtor: Marlon B.

Sintetizador: Bastien Burger

Compositor: Mathias Abosaleh

Compositor: Adelmark

Letra e tradução

Original

J'vais pas t'faire mon numéro.

J'vais pas t'faire l'anti-héros. Des mots doux, des jolis mélo.

Avant qu'tu supprimes mon numéro. On sait déjà c'est quoi la réplique.

Toi qui appelles, moi qui rapplique. On sait déjà, c'est toi qui décides.

Toi qui danse et moi qui dessine. Je sais qu't'as mal.

Dis-moi où c'est qu't'as mal.

Et tu continues de rien dire. Et je continue de revenir. Je sais qu't'as mal.

Dis-moi où c'est qu't'as mal.

Et tu continues de rien dire. Et je continue.

Dans des rues que j'connais par cœur. Des dealers au porteur de fleurs.

Des garçons qui finissent en pleurs. Aux filles qui sentent plus la douleur.

On sait déjà c'est quoi la réplique. Toi qui m'appelles, moi qui rapplique.

Et c'est jamais moi qui décide. Moi qui coule et toi qui navigues.

J'vais pas t'faire la pluie d'mémo. Où j't'ai dit qu'j'ai mal choisi mes mots.

Des mots doux, des jolis mélo. T'inquiète, supprime mon numéro.

Je sais qu't'as mal. Dis-moi où c'est qu't'as mal.

Et tu continues de rien dire. Et je continue de revenir. Je sais qu't'as mal.

Dis-moi où c'est qu't'as mal.

Et tu continues de rien dire. Et je continue.

Il pleut des cordes. J'suis en bas, j'attends qu'tu descendes.

C'est toi qui m'lâches et puis qui m'demandes ce qui m'prend.

Je sais qu't'as mal. Je sais qu'dehors tout s'ressemble.

Je sais qu't'as mal. J'sais qu'tu n'veux pas l'entendre. Je sais qu't'as mal.

Dis-moi où c'est qu't'as mal.

Et tu continues de rien dire. Et je continue de revenir. Je sais qu't'as mal.

Dis-moi où c'est qu't'as mal.

Et tu continues de rien dire. Et je continue.

Tradução em português

Não vou te dar meu número.

Não vou bancar o anti-herói para você. Palavras doces, lindas melodias.

Antes de excluir meu número. Já sabemos qual é a linha.

Você que liga, eu que volto. Nós já sabemos, você decide.

Você dançando e eu desenhando. Eu sei que você está ferido.

Diga-me onde dói.

E você continua sem dizer nada. E continuo voltando. Eu sei que você está ferido.

Diga-me onde dói.

E você continua sem dizer nada. E eu continuo.

Em ruas que conheço de cor. De negociantes a portadores de flores.

Meninos que acabam chorando. Para as meninas que sentem mais dor.

Já sabemos qual é a linha. Você que me chama, eu que volto.

E nunca sou eu quem decide. Eu que afundo e você que navega.

Não vou encher você de memorandos. Onde eu te disse que escolhi mal minhas palavras.

Palavras doces, lindas melodias. Não se preocupe, exclua meu número.

Eu sei que você está ferido. Diga-me onde dói.

E você continua sem dizer nada. E continuo voltando. Eu sei que você está ferido.

Diga-me onde dói.

E você continua sem dizer nada. E eu continuo.

Está chovendo muito. Estou lá embaixo, esperando você descer.

É você quem me solta e depois me pergunta o que há de errado comigo.

Eu sei que você está ferido. Eu sei que tudo parece igual lá fora.

Eu sei que você está ferido. Eu sei que você não quer ouvir isso. Eu sei que você está ferido.

Diga-me onde dói.

E você continua sem dizer nada. E continuo voltando. Eu sei que você está ferido.

Diga-me onde dói.

E você continua sem dizer nada. E eu continuo.

Assistir ao vídeo Andéol, St Graal - Par cœur

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam