Mais músicas de The Cure
Descrição
Compositor Letrista, Vocalista, Letrista, Compositor: Robert Smith
Compositor: Michael Dempsey
Produtor: Chris Parry
Engenheiro: Mike Hedges
Segundo engenheiro de gravação: Mike Dutton
Compositor: Laurence Tolhurst
Letra e tradução
Original
El hijo de rana, rin rin rincuajo, salió esta mañana, fintieso y muy majo.
Con pantalón corto, corbata a la moda, sombrero encintado y chupa de boda.
¡Martín, no te salgas!
El hijo de Juana, Martín Lizarazo, salió esta mañana a buscar trabajo.
De alma muy noble y sin guerra y partido, sin ningún fantasma, auceo, tiro fijo. A medio camino salió tiro fijo.
«Martín, ven conmigo y si no te castigo. Tu vida y familia las tengo en la mira.
Con armas en mano somos la guerrilla».
«Muchacho, no salgas», le grita mamá, pero el arte un gesto y orondo se va.
«Martín, no te salgas», le grita mamá, pero es colombiano y confiado se va. Escapó como pudo y siguió su camino.
Buscando trabajo encontró su destino. Llegó a unos parajes de selvas y valles.
Aquí estoy tranquilo, sin balas ni escapes. Pasaron los días, Martín en billeta. Llegaron los paras,
Castaño y Chupeta.
«Martín, me contaron que eres llavería del Mono Jojoy y de toda su guerrilla».
«Muchacho, no salgas», le grita mamá, pero es colombiano y confiado se va. «Más no positivo», le grita mamá. «Más no positivo» y confiado se va.
Pasaron los días, Martín huiría de tanta violencia y de tanta injusticia.
Siguió su camino, encontróse al gobierno, ejército, estado. Pensó: «Estoy salvado».
«Martín está con los paras, camina con la guerrilla.
Martín está jugando a hacerte el marica. Martín está ahora llorando y a su madre está recordando.
Si no hablas lo que sabes, te matamos, pelado».
«Muchacho, no salgas», le grita mamá, pero es colombiano y confiado se va. «Más no positivo», le grita mamá.
«Más no positivo» y confiado se va.
Tradução em português
O filho da rã, rin rin rincuajo, saiu esta manhã, esperto e muito simpático.
Com shorts, gravata elegante, chapéu de fita e jaqueta de casamento.
Martinho, não saia!
O filho de Juana, Martín Lizarazo, saiu esta manhã em busca de trabalho.
Com uma alma muito nobre e sem guerra nem festa, sem nenhum fantasma, auceo, tiro certeiro. No meio do caminho, saiu um tiro certeiro.
«Martín, venha comigo e se não eu vou te punir. Tenho sua vida e família em minha mira.
“Com armas na mão somos a guerrilha.”
“Rapaz, não saia”, mamãe grita com ele, mas Art faz um gesto e ele vai embora.
“Martín, não saia”, mamãe grita com ele, mas ele é colombiano e vai embora com confiança. Ele escapou o melhor que pôde e continuou seu caminho.
Procurando trabalho ele encontrou seu destino. Ele chegou a alguns lugares de selvas e vales.
Aqui estou tranquilo, sem balas nem fugas. Os dias foram passando, Martín de passagem. Os paramilitares chegaram,
Castanha e Chupeta.
"Martín, me disseram que você é o homem-chave de Mono Jojoy e de todos os seus guerrilheiros."
“Rapaz, não saia”, mamãe grita com ele, mas ele é colombiano e sai confiante. “Chega de positivo”, mamãe grita. “Mais não positivo” e confiante ele sai.
Os dias se passavam, Martín fugia de tanta violência e injustiça.
Ele continuou seu caminho, encontrou o governo, o exército, o estado. Ele pensou: “Estou salvo”.
«Martín está com os paramilitares, caminha com a guerrilha.
Martín está brincando de ser maricas. Martín agora chora e se lembra da mãe.
Se você não falar o que sabe, nós te mataremos, seu idiota.
“Rapaz, não saia”, mamãe grita com ele, mas ele é colombiano e sai confiante. “Chega de positivo”, mamãe grita.
“Mais não positivo” e confiante ele sai.