Mais músicas de Santa Fe Klan
Descrição
Produtor, engenheiro de mixagem e arranjador: Toy Selectah
Produtor: Big Papa313
Engenheiro de Masterização, Engenheiro de Mixagem: Javier Casanova
Engenheiro de Gravação, Assistente de Produção: Gilberto Medel
Engenheiro de Gravação: Antonio Hernandez
Engenheiro de Gravação: Carlos Hugo de León
Coprodutor: Angel J. Quezada
Coprodutor: 2Cosy
Arranjador: Jorge “Chapas” Leal
Letra e tradução
Original
Qué bonita es la vida, qué bonito es el mar, qué energía la mía, qué bien sabe la libertad.
Tú eres mi alegría, mi motivo y razón, por la cual sigo vivo, tú eres mi bendición.
Cuando llegue la noche, todos a bailar, a bailar.
Cuando llegue mi suerte, la vida me va a cambiar.
Calle Luna, calle Sol, qué bonito es el amor, tus abrazos y el calor, tu sonrisa es la mejor.
Ay, ay, ay.
Canta y no llores. Ay, ay, ay.
Canta y no llores.
Libre soy, libre vení, me levanto y a seguir, ave que no tiene rumbo, con muy poco soy feliz.
Sé que lo voy a lograr, todo lo que me proponga, porque se vale soñar, se baila la cumbia que pongas.
Puro para arriba, siempre con la iniciativa, es un nuevo día, otro comienzo de la vida.
Cuando el sol sale, la tormenta se termina, la música se fue, llegó mi medicina.
Ay, ay, ay. Báilala, báilala, báilala.
Canta y no llores. Ay, ay, ay.
Canta y no llores.
Mi raza, grita: ¡eo, eo! ¡Eo, eo! ¡Eo, eo! En Panamá y Colombia: ¡eo, eo! ¡Eo, eo!
¡Eo, eo!
De México, el malandreo, eo, eo. ¡Eo, eo! ¡Eo, eo! En Barcelona dicen: ¡eo, eo! ¡Órale!
¡Eo, eo! ¡Eo, eo! En Argentina, el cumbiao, eo, eo.
¡Eo, eo! ¡Eo, eo! En Puerto Rico, el bellaqueo, eo, eo. ¡Eo, eo! ¡Eo, eo!
La salsa de arena.
Veo, veo, el contagio. La vida, una cosita.
Otra vez, qué es lo que veo. Para arriba. Veo, veo, otra fiesta.
El contagio, otra botella. Un cigarro, qué es lo que veo.
Veo, veo, pasó la banda.
Saca la tres. A todo el mundo.
Veo, veo, la gracia. Me llaman la tres. Hasta luego, hasta luego.
Tradução em português
Como é linda a vida, como é lindo o mar, que energia é minha, como sabe bem a liberdade.
Você é minha alegria, minha razão e razão, porque ainda estou vivo, você é minha bênção.
Quando chegar a noite, vamos todos dançar, vamos dançar.
Quando minha sorte chegar, minha vida mudará.
Calle Luna, Calle Sol, como é lindo o amor, seus abraços e carinho, seu sorriso é o melhor.
Ah, ah, ah.
Cante e não chore. Ah, ah, ah.
Cante e não chore.
Sou livre, vim livre, me levanto e continuo, pássaro que não tem direção, com muito pouco sou feliz.
Eu sei que vou conseguir, seja lá o que eu decidir, porque vale a pena sonhar, você pode dançar a cumbia que colocar.
Puro, sempre com iniciativa, é um novo dia, mais um começo de vida.
Quando o sol nasce, a tempestade passa, a música acaba, meu remédio chegou.
Ah, ah, ah. Dance, dance, dance.
Cante e não chore. Ah, ah, ah.
Cante e não chore.
Minha raça, grite: eo, eo! Ei, ei! Ei, ei! No Panamá e na Colômbia: eo, eo! Ei, ei!
Ei, ei!
Do México, a travessura, eo, eo. Ei, ei! Ei, ei! Em Barcelona dizem: eo, eo! Reze para ele!
Ei, ei! Ei, ei! Na Argentina, cumbiao, eo, eo.
Ei, ei! Ei, ei! Em Porto Rico, o bellaqueo, eo, eo. Ei, ei! Ei, ei!
O molho de areia.
Eu vejo, eu vejo, o contágio. A vida, uma coisinha.
Novamente, o que eu vejo. Acima. Entendo, entendo, outra festa.
Contágio, outra garrafa. Um cigarro, o que eu vejo?
Entendo, entendo, a banda passou.
Retire os três. Para todos.
Eu vejo, eu vejo, a graça. Eles me chamam de três. Até mais, até mais.