Mais músicas de Lucio Corsi
Descrição
Compositor Letrista, Vocalista, Produtor: Lucio Corsi
Letra e tradução
Original
La prossima invece parla di una gara dalla Terra alla Luna. Sulla linea di partenza partivano i russi, gli americani.
A arrivare in cima sulla Luna con un salto fu una lepre che arrivò su senza tanti calcoli, senza tanti discorsi. Così.
Sentitela, La Lepre.
Houston, che sfortuna.
Siamo arrivati tardi, c'è una lepre sulla Luna.
Houston, che sfortuna.
Siamo arrivati tardi, c'è una lepre sulla Luna.
E ci è arrivata prima di noi nello spazio.
Senza tanto impegno le è bastato un salto.
Houston, che sfortuna. Siamo arrivati secondi, c'è una lepre sulla
Luna.
Houston, che sfortuna. Siamo arrivati secondi, c'è una lepre sulla Luna.
E ci è arrivata prima di noi, prima dei russi.
Senza tutti questi calcoli, senza discorsi.
Le è bastato un salto.
Da mezzanotte in su.
Verso una luna a due facce.
Perché la Terra ne ha una, ma a lei ne servono di più.
Perché sia uomo che donna, perché è città e campagna.
Houston, che facciamo?
Portiamo avanti la missione oppure ce ne andiamo? Houston, che paura.
Ci guarda fissi, è vasta quanto una pianura.
E ci è arrivata prima di noi senza tute.
Pensavo fosse disegnata sulla luna dalle buche.
Le è bastato un salto.
Da mezzanotte in su.
Verso una luna a due facce.
Perché la Terra ne ha una, ma a lei ne servono di più.
Perché sia uomo che donna, perché è città e campagna.
Grazie mille
Tradução em português
O próximo é sobre uma corrida da Terra à Lua. Os russos e os americanos começaram na linha de partida.
Quem chegou ao topo da Lua com um salto foi uma lebre que chegou lá sem muitos cálculos, sem muita discussão. Assim.
Ouça ela, A Lebre.
Houston, que pena.
Chegamos tarde, há uma lebre na lua.
Houston, que pena.
Chegamos tarde, há uma lebre na lua.
E chegou antes de nós no espaço.
Sem muito esforço, um salto foi suficiente para ela.
Houston, que pena. Ficamos em segundo lugar, há uma lebre no
Lua.
Houston, que pena. Ficamos em segundo lugar, há uma lebre na lua.
E chegou lá antes de nós, antes dos russos.
Sem todos esses cálculos, sem falar.
Um salto foi suficiente para ela.
A partir da meia-noite.
Em direção a uma lua de duas faces.
Porque a Terra tem um, mas precisa de mais.
Porque homem e mulher, porque é cidade e campo.
Houston, o que fazemos?
Continuamos a missão ou vamos embora? Houston, que assustador.
Ele nos olha fixamente, é vasto como uma planície.
E ela chegou antes de nós sem macacão.
Achei que tinha sido desenhado na lua pelos buracos.
Um salto foi suficiente para ela.
A partir da meia-noite.
Em direção a uma lua de duas faces.
Porque a Terra tem um, mas precisa de mais.
Porque homem e mulher, porque é cidade e campo.
Mil obrigado