Mais músicas de Willie Peyote
Descrição
Vocalista: Willie Peyote
Produtor: Fudasca
Produtor: Stefano Genta
Letrista: Guglielmo Bruno
Compositor: Simone Eleuteri
Letra e tradução
Original
Lo so che sei cresciuta più in fretta degli altri e che non c'era mai nessuno lì ad accompagnarti mentre giravi per il mondo per sentirti a casa, che a casa non volevi starci. E adesso quante lingue parli?
Vedi, c'è un lato positivo anche il casino se lo guardi bene in fondo, però devi sforzarti.
E adesso che ti vedo mentre balli a piedi scalzi, sei la stessa bambina anche se c'hai trent'anni e io dovrei abbracciarti.
Ma sai che ho quel problema col contatto fisico, come se ogni carezza mi lasciasse il livido.
Però quando mi sfiori sento un brivido, stringiamoci più forte, siamo in bilico.
E col mare in burrasca resisto se mi aggrappo a te.
E col mare in burrasca resisti se ti aggrappi a me.
La poca forza che è rimasta tu cercala dentro di te.
Se col mare in burrasca tu aggrappati, stringiti a me, eh, eh.
Lo so che il mondo un po' spaventa fra casini e guerra, l'egoismo ci governa e ogni luce è spenta. E so che la tua lotta interna da anni non si ferma.
Buttarsi via con la speranza che il vuoto si riempia.
Resisteremo alla tempesta, passerà anche questa. Fragili ma ben saldi a terra come fili d'erba.
Io lascio la finestra aperta alla tua buona stella, spero che splende e non si offenda per quanto sei bella.
E col mare in burrasca resisto se mi aggrappo a te.
E col mare in burrasca resisti se ti aggrappi a me.
La poca forza che è rimasta tu cercala dentro di te.
Se col mare in burrasca tu aggrappati, stringiti a me, eh, eh.
Tradução em português
Eu sei que você cresceu mais rápido que os outros e que nunca houve ninguém para te acompanhar enquanto você viajava pelo mundo para se sentir em casa, que você não queria estar em casa. E agora quantas línguas você fala?
Veja bem, até a bagunça tem um lado positivo se você olhar com atenção, mas é preciso fazer um esforço.
E agora que te vejo dançando descalça, você é a mesma garotinha mesmo tendo trinta anos e eu deveria te abraçar.
Mas você sabe que tenho aquele problema de contato físico, como se cada carícia me deixasse com um hematoma.
Mas quando você me toca sinto um arrepio, vamos nos abraçar com mais força, estamos em equilíbrio.
E com o mar tempestuoso eu resisto se me agarro a ti.
E com o mar tempestuoso você resiste se se apegar a mim.
Procure a pouca força que resta dentro de você.
Se com um mar tempestuoso você aguenta, segura em mim, eh, eh.
Eu sei que o mundo é um pouco assustador com seu caos e guerra, o egoísmo nos governa e todas as luzes estão apagadas. E sei que sua luta interna não para há anos.
Jogando-se fora com a esperança de que o vazio seja preenchido.
Vamos resistir à tempestade, isso também vai passar. Frágil, mas firme no chão como folhas de grama.
Deixo a janela aberta para sua estrela da sorte, espero que ela brilhe e não se ofenda com o quão linda você é.
E com o mar tempestuoso eu resisto se me agarro a ti.
E com o mar tempestuoso você resiste se se apegar a mim.
Procure a pouca força que resta dentro de você.
Se com um mar tempestuoso você aguenta, segura em mim, eh, eh.