Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Settembre

Settembre

2:47independente Álbum Poco dopo mezzanotte 2025-10-24

Mais músicas de Moder

  1. L'unica amica leale
Todas as músicas

Mais músicas de Willie Peyote

  1. La grande città
  2. Burrasca
Todas as músicas

Descrição

Compositor: Andrea Scardovi. Compositor: Lorenzo Capradone. Autor do texto: Vicari Lanfranco Autor do texto: Guglielmo Bruno

Letra e tradução

Original

Nel tavolo di fianco stanno festeggiando, intanto lei si è alzata per andare in bagno.

Nel bicchiere c'è un goccio di vino bianco, il cameriere chiede: "Ma volete qualcos'altro? " Ordino due caffè ma li prendiamo al banco.

Agosto ti saluta che era stanco, ha portato via con sé le foto che non ho fatto, mentre il mare ci avverte che il vento sta cambiando.

Ed io sempre in ritardo e so che un po' mi odi, bevo con sconosciuti di cui scordo i nomi.

Cercherò i tuoi occhi tra le mie ossessioni, alle quattro resto solo ai bordi di locali vuoti.

Hai mai seguito un'illusione e poi perso le tracce?

Oggi l'alba sembra ghiaccio, resto qui a parlarne. Lei sorride sempre, le bugie sa raccontarle.

Non è che ho solo nausea e un po' di sabbia nelle scarpe.

Dimmi cosa ti prende, quanto sai rischiare ora che hai troppo da perdere?

Ora è settembre, ti lascerò se il vento ad incas partì la pelle. Se mentre qui non c'è niente, solo stelle accese sopra spiagge deserte.

Se forse serviva settembre a scorticare queste notti e troppe false promesse.

Se cammino sotto un sole tiepido di un bianco anemico, messo lì per mero gusto estetico, coi piedi sulla sabbia chiusi in un silenzio ermetico.

È patetico, ognuno sceglierà il proprio anestetico per reggere sta vita come fosse un gesto etico.

Fatico a sopportare, risulterò polemico, ma sappi che è già un lusso, qui in passato lo bruciavano l'eretico e a volte per nascondersi ti basta un palcoscenico. Il vento increspa l'onda, mi cerco un posto all'ombra.

Sono arrivato proprio adesso che la gente torna. Però ti vedo in forma, raccontami le ferie.

Hai sentito questo disco? Hai visto questa serie? La tua squadra chi ha comprato?

C'è il calciomercato, guarda 'sto reel e fatti un test per il tuo nervo vago.

Per l'anno prossimo un consiglio, a me mi ha cambiato: fatti il cammino di Santiago.

Sì, mo vado.

La spiegazione che non ho mai.

Dammi una mano tu.

Dimmi cosa ti prende, quanto sai rischiare ora che hai troppo da perdere?

Ora è settembre, ti lascerò se il vento ad incas partì la pelle.

Se mentre qui non c'è niente, solo stelle accese sopra spiagge deserte.

Se forse serviva settembre a scorticare queste notti e troppe false promesse.

Se forse serviva settembre.

Forse serviva settembre.

Forse serviva settembre.

Forse serviva settembre.

Tradução em português

Na mesa ao lado eles estão comemorando, enquanto isso ela se levantou para ir ao banheiro.

Há uma gota de vinho branco na taça, o garçom pergunta: “Mas você quer mais alguma coisa?” Peço dois cafés, mas nós os levamos no balcão.

Agosto saúda que estava cansado, levou consigo as fotos que não tirei, enquanto o mar nos avisa que o vento está mudando.

E estou sempre atrasado e sei que você me odeia um pouco, bebo com estranhos cujos nomes esqueço.

Procurarei seus olhos entre minhas obsessões, às quatro fico sozinho nas bordas dos quartos vazios.

Você já seguiu uma ilusão e depois perdeu o controle?

Hoje a madrugada parece gelo, vou ficar aqui para falar sobre isso. Ela sempre sorri, sabe contar mentiras.

Não é como se eu estivesse com náusea e um pouco de areia nos sapatos.

Diga-me o que há de errado com você, quanto você sabe arriscar agora que tem muito a perder?

Agora é setembro, deixo vocês se o vento nos Incas sair da pele. Se enquanto aqui não há nada, apenas estrelas iluminadas sobre praias desertas.

Se talvez fosse necessário Setembro para esfolar estas noites e tantas falsas promessas.

Se caminho sob um sol quente de um branco anêmico, colocado ali por mero gosto estético, com os pés na areia fechados num silêncio hermético.

É patético, cada um escolherá o seu anestésico para enfrentar esta vida como se fosse um gesto ético.

Luto para aguentar, serei polêmico, mas saiba que já é um luxo, aqui no passado queimaram o herege e às vezes basta um palco para se esconder. O vento agita a onda, procuro um lugar na sombra.

Cheguei no momento em que as pessoas estão voltando. Mas vejo você em boa forma, conte-me sobre suas férias.

Você já ouviu esse disco? Você já viu essa série? Quem comprou seu time?

Existe o mercado de transferências, assista a este vídeo e faça um teste para o seu nervo vago.

Para o próximo ano, um conselho que me mudou: faça o Caminho de Santiago.

Sim, estou indo agora.

A explicação eu nunca tive.

Dê-me uma mão.

Diga-me o que há de errado com você, quanto você sabe arriscar agora que tem muito a perder?

Agora é setembro, deixo vocês se o vento nos Incas sair da pele.

Se enquanto aqui não há nada, apenas estrelas iluminadas sobre praias desertas.

Se talvez fosse necessário Setembro para esfolar estas noites e tantas falsas promessas.

Se talvez setembro fosse necessário.

Talvez setembro fosse necessário.

Talvez setembro fosse necessário.

Talvez setembro fosse necessário.

Assistir ao vídeo Moder, Willie Peyote - Settembre

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam