Mais músicas de Jeremi Sikorski
Mais músicas de Artur Sikorski
Descrição
Compositor: Jeremi Sikorski
Compositor: Artur Sikorski
Compositor: Kuba Krupski
Letrista: Jeremi Sikorski
Letra e tradução
Original
Zobacz jak nam leci czas. Tysiąc gaf i milion spraw.
Pozmieniało się na dobre.
Obok zawsze kogoś mam.
Ale tęsknię do tych lat, w których tak beztrosko, w których tak beztrosko.
Było nam, było, tak było nam.
Ostatni raz, raz przytul mnie.
Już teraz tęsknię.
Ostatni raz, raz.
Przyznam, że na zawsze będzie.
Pierwsze kroki, pierwszy płacz. Śmiech i kłótnie, naście lat.
A pamiętasz na imprezie?
Wtedy wolniej płynął czas. Zdarty dżins i pierwszy kac.
Jak przez mgłę, tak mówiąc szczerze.
Ostatni raz, raz przytul mnie.
Już teraz tęsknię.
Ostatni raz, raz.
Przyznam, że na zawsze będzie.
Młodość.
Młodość na zawsze będzie.
Tradução em português
Veja como o tempo voa. Mil erros e um milhão de coisas.
As coisas mudaram para sempre.
Sempre tenho alguém ao meu lado.
Mas sinto falta daqueles anos em que era tão despreocupado, quando era tão despreocupado.
Era nosso, era nosso, era nosso.
Uma última vez, uma última vez, me abrace.
Já sinto sua falta.
Uma última vez, uma vez.
Admito que sempre estará lá.
Primeiros passos, primeiro choro. Risos e discussões, adolescência.
Você se lembra da festa?
O tempo passou mais devagar então. Jeans rasgados e a primeira ressaca.
É como um borrão, para ser honesto.
Uma última vez, uma última vez, me abrace.
Já sinto sua falta.
Uma última vez, uma vez.
Admito que sempre estará lá.
Juventude.
A juventude será para sempre.