Mais músicas de Jeremi Sikorski
Descrição
Compositor: Jeremi Sikorski
Compositor: Aleksander Krzyżanowski
Compositor: Albert Markiewicz
Letrista: Jeremi Sikorski
Letra e tradução
Original
Pusty pokój pełen ciszy
Zmęczona twarz w lustrzanym odbiciu
Chwila pęka jak szkło na zimnym wietrze
Złap mnie
Zanim spadnę
Zanim zniknę
Cienie przeszłości
Tańczą wokół mnie
I wołają czy to jeszcze ja
Nie uciekam
Za długo stałem w miejscu
Cienie przeszłości
Trzymały mnie tu
Każdy krok jak odgłos wojny
Znowu wpadam w objęcia samotności
Pytam
Czy to koniec
Czy początek
Milczysz
Bo odpowiedź znam już dobrze
I znów
Znów
Cienie przeszłości
Tańczą wokół mnie
I wołają czy to jeszcze ja
Nie uciekam
Za długo stałem w miejscu
Cienie przeszłości
Trzymały mnie tu
Tak długo już nie widziałem prawdy
Przeraża mnie nieskończoność
Niebo szepcze
Ziemia krzyczy
Zobacz choć na chwilę
Tradução em português
Uma sala vazia cheia de silêncio
Cara cansada no reflexo do espelho
O momento se estilhaça como vidro num vento frio
Pegue-me
Antes de eu cair
Antes que eu desapareça
Sombras do passado
Eles dançam ao meu redor
E eles gritam se ainda sou eu
Eu não estou fugindo
Fiquei parado por muito tempo
Sombras do passado
Eles me mantiveram aqui
Cada passo como o som da guerra
Eu caio nas garras da solidão novamente
estou perguntando
Este é o fim?
É o começo
Você está em silêncio
Porque eu já sei bem a resposta
E novamente
Novamente
Sombras do passado
Eles dançam ao meu redor
E eles gritam se ainda sou eu
Eu não estou fugindo
Fiquei parado por muito tempo
Sombras do passado
Eles me mantiveram aqui
Eu não vejo a verdade há muito tempo
O infinito me assusta
O céu sussurra
A terra está gritando
Veja só por um momento