Mais músicas de KITSCHKRIEG
Mais músicas de MilleniumKid
Mais músicas de Domiziana
Descrição
Intérprete Associado: KITSCHKRIEG, MilleniumKid, Domiziana
Produtor, Compositor, Intérprete Associado, Engenheiro de Mixagem, Reconstrução: KITSCHKRIEG
Intérprete Associado: MilleniumKid
Letrista, intérprete associada: Domiziana
Compositor: Niklas Nadidai
Letrista: Yasin Sert
Engenheiro de Masterização: Matt Colton
Letra e tradução
Original
Sommerregen auf deiner Haut
Träumst vom Winter unterm Blau
Sag, spürst du das, spürst du das auch?
Kalter Regen auf deiner Haut
Träumst vom Sommer im kalten Grau
Sag, frierst du nicht, frierst du nicht auch?
Und du sagst, du willst mich nicht
Dann schreibe ich eben ohne dich
Mein eigenes Liebesgedicht
Und du sagst, du liebst mich nicht
Dann werde ich eben extra für dich
Ganz kalt
Sommerregen auf deiner Haut
Träumst vom Winter unterm Blau
Sag, spürst du das, spürst du das auch?
Kalter Regen auf deiner Haut
Träumst vom Sommer im kalten Grau
Sag, frierst du nicht, frierst du nicht auch?
Und du sagst, du willst mich nicht
Dann schreibe ich eben ohne dich
Mein eigenes Liebesgedicht
Und du sagst, du liebst mich nicht
Dann werde ich eben extra für dich
Ganz kalt
Vielleicht hast du recht, ich mach' mich gerne taub
Wenn alle Stricke reißen, schieße ich mich raus
Doch ich dachte immer, ich hör' dein Flüstern, egal wie drauf
Auch im lautesten Raum
Es ist nicht Schuld der Stadt, wir seh'n nur wie sie aus?
Deine Sicht benebelt und mein Himmel grau
Eingemauert zwischen "anonym" und nackter Haut
Und sag, wie oft soll ich dich noch enttäuschen?
Du brauchst nicht viel, um mich zu verteufeln
Stand auf dem Podest, weit über dem Rest
War so high, so als wär es ein Contest
Wirfst mir vor, ich würde mich nur betäuben
Wohin willst du zurück? War'n nie Freunde
Jetzt ist es so kalt, es fühlt sich so an
So, als ob der Sommer nie da war
Sommerregen auf deiner Haut
Träumst vom Winter unterm Blau
Sag, spürst du das, spürst du das auch?
Kalter Regen auf deiner Haut
Träumst vom Sommer im kalten Grau
Sag, frierst du nicht, frierst du nicht auch?
Und du sagst, du willst mich nicht
Dann schreibe ich eben ohne dich
Mein eigenes Liebesgedicht
Und du sagst, du liebst mich nicht
Dann werde ich eben extra für dich
Ganz kalt
Tradução em português
Chuva de verão em sua pele
Sonhando com o inverno sob o azul
Diga, você sente isso, você sente isso também?
Chuva fria em sua pele
Sonhando com o verão em cinza frio
Diga, você não está com frio, você não está com frio também?
E você diz que não me quer
Então vou escrever sem você
Meu próprio poema de amor
E você diz que não me ama
Então serei especial para você
Muito frio
Chuva de verão em sua pele
Sonhando com o inverno sob o azul
Diga, você sente isso, você sente isso também?
Chuva fria em sua pele
Sonhando com o verão em cinza frio
Diga, você não está com frio, você não está com frio também?
E você diz que não me quer
Então vou escrever sem você
Meu próprio poema de amor
E você diz que não me ama
Então serei especial para você
Muito frio
Talvez você esteja certo, eu gosto de ficar surdo
Se tudo mais falhar, eu vou atirar em mim mesmo
Mas sempre pensei ter ouvido seu sussurro, não importa o que fosse
Mesmo na sala mais barulhenta
Não é culpa da cidade, apenas nos parecemos com eles?
Sua visão está nebulosa e meu céu está cinza
Murado entre “anônimo” e pele nua
E me diga, quantas vezes devo te decepcionar?
Você não precisa de muito para me demonizar
Ficou no pedestal, muito acima do resto
Estava tão alto, como se fosse um concurso
Você me acusa de apenas me entorpecer
Para onde você quer voltar? Nós nunca fomos amigos
Agora está tão frio, parece assim
Como se o verão nunca tivesse estado aqui
Chuva de verão em sua pele
Sonhando com o inverno sob o azul
Diga, você sente isso, você sente isso também?
Chuva fria em sua pele
Sonhando com o verão em cinza frio
Diga, você não está com frio, você não está com frio também?
E você diz que não me quer
Então vou escrever sem você
Meu próprio poema de amor
E você diz que não me ama
Então serei especial para você
Muito frio