Mais músicas de Bouss
Descrição
: Keybee
: Nem
: Bouss
Compositor: Keybee
Compositor: Nem
Letrista: Bouss
Letra e tradução
Original
KB on the track!
Ouais, c'était bon, ouais, c'était vrai, j'peux pas tout faire.
J'ai déjà promis la lune que j'ai pas trouvée. Ils nous ont souhaité du noir, mais j'vois tout vert.
J'ai moins de love, plus de love.
Mini, mini, trop de poids sur l'dos, j'bois, j'connais plus mes limites. S'il faut l'faire, j'ai kaboul neuf mili.
Même quand t'es clean, le sale te suit.
Dollars, j'suis pas attaché aux dollars.
Quand ils seront plus là, est-ce que tes yeux seront de l'or? Et seras-tu là?
Si tout, j'perds ma beauté, me fais pas douter.
Et si on m'enferme, si tout, j'perds ma beauté, me fais pas douter, jamais. J'ai pris un peu de cash, mais t'emballes pas.
Si on te voit les mains dans mes poches, on te l'arrachera. C'est des clowns, moi, j'me masque pas.
Pour des merdes, ça sort des tocards, mais ça toque pas.
Aujourd'hui, j'vois tout en vert, hier, c'était que les bleus. Le khéye est resté dans c'te vie pour le blé.
Là, j'vois l'sourire d'ma mère, j'te jure que c'est mieux.
Avant d'voir le vert, ça voulait l'violet. Dollars, j'suis pas attaché aux dollars.
Quand ils seront plus là, est-ce que tes yeux seront de l'or? Et seras-tu là?
Si tout, j'perds ma beauté, me fais pas douter.
Et si on m'enferme, si tout, j'perds ma beauté, me fais pas douter, jamais.
Tradução em português
KB na pista!
Sim, foi bom, sim, foi verdade, não posso fazer tudo.
Já prometi a lua mas não encontrei. Eles nos desejaram pretos, mas vejo tudo verde.
Tenho menos amor, mais amor.
Mini, mini, muito peso nas costas, estou bebendo, não conheço mais meus limites. Se eu tiver que fazer isso, tenho Cabul nove mili.
Mesmo quando você está limpo, o sujo te segue.
Dólares, não sou apegado a dólares.
Quando eles se forem, seus olhos serão dourados? E você estará lá?
Se tudo, perco minha beleza, não me faça duvidar.
E se me trancarem, se tudo, eu perco a beleza, não me faça duvidar, nunca. Peguei algum dinheiro, mas não se empolgue.
Se virmos você com as mãos nos meus bolsos, tiraremos isso de você. Eles são palhaços, eu não me mascaro.
Porra, é meio chato, mas não é engraçado.
Hoje vejo tudo verde, ontem era só azul. O khéye permaneceu nesta vida pelo trigo.
Aí vejo o sorriso da minha mãe, juro que está melhor.
Antes de ver o verde, queria o roxo. Dólares, não sou apegado a dólares.
Quando eles se forem, seus olhos serão dourados? E você estará lá?
Se tudo, perco minha beleza, não me faça duvidar.
E se me trancarem, se tudo, eu perco a beleza, não me faça duvidar, nunca.