Mais músicas de Ralph Kaminski
Descrição
Compositor Letrista, Vocalista, Produtor: Ralph Kaminski
Engenheiro de Mixagem, Engenheiro de Masterização: Jurek Zagórski
Letra e tradução
Original
Ostatnie lato,
Ani, o mnie!
Wiesz, Ralf, nie boję się umierać.
Ciężko mi tylko, że nikt nie przytula mnie tak, jak mężczyzna kobietę.
Musiałem to wypływać. Nie da się.
Wiesz, już nie mam gdzie uciekać.
Zostawiam dzieci, dom i psa, nut stosy, wino, papierosy. I przyszedł dzień, gdy
Ania, zimno jej.
Ania, Ania, Ania. Ania,
Ania.
Historie w kłębach dymu niosą się.
Twoim oldschoolowym cabrio podwoziłaś mnie.
Zachodziło słońce.
Kochałem te powroty pod GB.
Nie chciałem czuć tej straty.
Nie da się.
Słuchałem zamrożony, udając "będzie dobrze", bo sam boi się umierać.
Znów mówi do mnie
Ania. Żegna się.
Ania,
Ania, Ania. Ania,
Ania.
Czuję, że Ania czasem ze mną jest.
Nigdy nie byliśmy na ty.
Kochałem jej ogród, lekcje i psy.
I zawsze, kiedy śpiewam, z nami jest.
Ania,
Ania, Ania.
Ania,
Ania.
Gdziekolwiek jesteś, mam nadzieję, ktoś tuli cię. Tuli, tuli.
Gdziekolwiek pójdę, mam nadzieję, ktoś znajdzie mnie.
W piosence nic ci nie grozi.
Piosenki są wieczne.
Ania, Ania,
Ania. Ania,
Ania!
Tradução em português
no verão passado,
Nem, sobre mim!
Você sabe, Ralph, não tenho medo de morrer.
É muito difícil para mim que ninguém me abrace como um homem abraça uma mulher.
Eu tive que tirar isso. É impossível.
Você sabe, não tenho mais para onde correr.
Deixo meus filhos, casa e cachorro, pilhas de música, vinho, cigarros. E chegou o dia em que
Ania, ela está com frio.
Ania, Ania, Ania. Ania,
Ania.
As histórias flutuam em nuvens de fumaça.
Você me deu uma carona no seu conversível da velha escola.
O sol estava se pondo.
Adorei esses retornos no GB.
Eu não queria sentir essa perda.
É impossível.
Ouvi congelado, fingindo “vai ficar bem” porque tenho medo de morrer.
Ele está falando comigo de novo
Ania. Ele diz adeus.
Ania,
Ania, Ania. Ania,
Ania.
Sinto que Ania está comigo às vezes.
Nós nunca estivemos em você.
Adorei seu jardim, aulas e cachorros.
E sempre que canto, ele está conosco.
Ania,
Ania, Ania.
Ania,
Ania.
Onde quer que você esteja, espero que alguém esteja segurando você. Abraços, abraços.
Onde quer que eu vá, espero que alguém me encontre.
Não há perigo para você na música.
As músicas são eternas.
Ania, Ania,
Ania. Ania,
Ania!