Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Cho Mình Em

Cho Mình Em

3:26vinahouse, v-pop, hip hop vietnamita, Vietnã indie, lo-fi vietnamita 2021-04-01

Letra e tradução

Original

Em từng xem một người là thế giới

Em từng yêu đậm sâu

Họ nói anh xem tình yêu là trò chơi

Thật ra toàn thua cuộc thôi

Anh yêu em bao lâu

Thật ra không cần thiết

Anh yêu em ra sao

Người ta không cần biết

Anh yêu vì mắt môi

Yêu vì tiếng cười

Và yêu trong suy tư

Nhiều hơn trong ngòi viết

Đen nói anh viết về em đi

Anh không thể khéo miệng như MC

Và xuất phát từ tim em biết đó

Bài hát này mở như lòng anh vậy em cứ xem đi

Có những điều anh chỉ nói cho mình em nghe

Chuyện tình cảm đâu đơn giản chỉ để đem khoe

Ta thậm chí không thể nắm tay ở trên xe

Vì nỗi đau của mình họ chỉ thích đem share

Có những đêm trong tiếng đàn căn phòng lặng tanh

Ồ người ta sợ em tổn thương bên cạnh anh!

Hi vọng trong lần yêu này anh sẽ không ngốc

Tất cả anh muốn làm là giữ cho em không khóc

Anh chọn đi chọn lại quần áo chính là

Tại vì em đấy

Anh vẫn còn là cậu bé còn tò mò và ham học

Em là cả thế giới anh muốn tìm tòi ngang dọc

Anh chọn đi chọn lại mùi hương nước hoa

Cho mình em đấy

Tình yêu là một cái bẫy ai cũng cam tâm lọt vào

Đã yêu nhau thì nước bọt cũng bỗng trở nên ngọt ngào

Tình ái là thứ gian nan như là đi tìm trầm bằng ngậm ngãi

Hành trình đi tìm tình yêu anh nghĩ mình cần chậm rãi

Anh chẳng có gì để đổi chác anh không phải người lái buôn

Tình yêu của anh cũng khác, không được dập bằng những cái khuôn

Chúng ta sợ điều náo nhiệt nhưng cũng sợ niềm tịch liêu

Không chen không lấn và không cố đẩy ngược chiều

Yêu vốn là lấp đầy không phải lấy thứ mình đang thiếu

Cơn hừng đông của tình bạn đừng là chạng vạng của tình yêu

Sau này chúng ta đã ít bạn và nhiều bè

Em chắc cũng không muốn chơi vơi giữa chiều hè

Đoạn đường sau này chắc là nhiều lần xốc nảy

Anh bên em, em bên anh cùng trầy da và tróc vảy

Ném niềm đau lên trời cho nó hóa thành mưa bụi

Chỉ mong ngày sau thăng trầm trái tim này còn chưa nguội

Trao cho nhau tình nồng như là Tô Chấn Phong

Sống không có tình yêu như nhà không cửa chỉ còn trơ chấn song

Những ngày không lo lắng kệ điện thoại cắm sạc chưa

Bên khung cửa sổ nhỏ lặng thinh ngồi ngắm hạt mưa

Bên nhau chậm rãi tới khi đầu tóc trắng mạt cưa

Có nhau vui như Tết ngày nào cũng cắn hạt dưa

Và ngày nào cũng cắn hạt dưa

Anh chọn đi chọn lại quần áo chính là

Tại vì em đấy

Anh vẫn còn là cậu bé còn tò mò và ham học

Em là cả thế giới anh muốn tìm tòi ngang dọc

Anh chọn đi chọn lại mùi hương nước hoa

Cho mình em đấy

Tình yêu là một cái bẫy ai cũng cam tâm lọt vào

Đã yêu nhau thì nước bọt cũng bỗng trở nên ngọt ngào

Tradução em português

Eu costumava ver uma pessoa como o mundo

Eu costumava amar profundamente

Dizem que você vê o amor como um jogo

Na verdade, é tudo uma perda

Há quanto tempo você me ama?

Na verdade não é necessário

Como eu te amo

As pessoas não precisam saber

Eu te amo por causa dos meus olhos e lábios

Amor pelo riso

E amor em pensamento

Mais na caneta

Black me disse para escrever sobre você

Ele não pode ser tão inteligente quanto o MC

E isso vem do coração, você sabe

Essa música é tão aberta quanto meu coração, então assista

Há coisas que eu só digo para você ouvir

Histórias de amor não são apenas para exibição

Eu não consigo nem dar as mãos no carro

Por causa de sua dor, eles apenas gostam de compartilhá-la

Há noites em que a sala fica silenciosa com o som do piano

Ah, as pessoas têm medo de você se machucar perto de mim!

Espero que você não seja estúpido desta vez apaixonado

Tudo que eu quero fazer é evitar que você chore

Ele escolhe e escolhe as roupas de novo e de novo

Por sua causa

Ele ainda é um menino curioso e estudioso

Você é o mundo inteiro que quero explorar

Ele escolhe o cheiro do perfume repetidamente

Só para você

O amor é uma armadilha na qual todos estão dispostos a cair

Depois que você se apaixona, sua saliva de repente fica doce

O amor é uma coisa árdua, como encontrar aloe vera através do silêncio

A jornada para encontrar o amor, eu acho, precisa ser lenta

Não tenho nada para negociar, não sou comerciante

Meu amor também é diferente, não é estampado em moldes

Temos medo da agitação, mas também da solidão

Não empurre ou empurre e não tente empurrar na direção oposta

O amor é preencher e não tirar o que está faltando

O amanhecer da amizade não deveria ser o crepúsculo do amor

Mais tarde tivemos poucos amigos e muitos amigos

Eu certamente não quero sair no meio de uma tarde de verão

A próxima estrada provavelmente será acidentada muitas vezes

Estou com você, você está comigo, coçando e descascando

Jogue sua dor para o céu e deixe-a virar chuva e poeira

Só espero que nos próximos dias os altos e baixos deste coração ainda não esfriem

Dêem um ao outro amor apaixonado como To Chan Phong

Viver sem amor é como uma casa sem porta, só restam as grades

Dias em que não preciso me preocupar em deixar meu telefone conectado e carregando

Sentado perto da pequena janela, observando silenciosamente as gotas de chuva

Juntos lentamente até nossos cabelos ficarem brancos de serragem

Ter um ao outro é tão feliz quanto Tet, mordendo sementes de melão todos os dias

E todos os dias eu mordo sementes de melão

Ele escolhe e escolhe as roupas de novo e de novo

Por sua causa

Ele ainda é um menino curioso e estudioso

Você é o mundo inteiro que quero explorar

Ele escolhe o cheiro do perfume repetidamente

Só para você

O amor é uma armadilha na qual todos estão dispostos a cair

Depois que você se apaixona, sua saliva de repente fica doce

Assistir ao vídeo Binz, Đen - Cho Mình Em

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam