Mais músicas de Đen
Descrição
Produtor: Vũ Đinh Trọng Thắng
Compositor: Vũ Đinh Trọng Thắng
Letrista: Vũ Đinh Trọng Thắng
Letrista: Nguyễn Đức Cường
Letra e tradução
Original
Nơi nhân gian sum vầy
Em có nghe thấy
Tiếng réo gọi tâm hồn
Ngân vang đâu đây
Nơi nhân gian sum vầy
Em có nghe thấy
Tiếng réo gọi tâm hồn
Ngân vang đâu đây
Ngày lang thang
Trong cơn mơ không veston không cà vạt
Không nhiều than thở dẫu mình
Hay mơ về Đà Lạt
Đi cho vai áo bạc màu những hành trình dài
Để khi ta thay áo mới, nhìn lại đã thành hình hài
Và không có đường nào khó, chỉ có chân ngại lối xa
Cuối con đường dần ló mặt trời lên, xua màn tối qua
Nắng ươm ta màu đời mai ta mọc thành cây cao
Và khi gió ru ca cội nguồn ôi mình hôm qua đây sao?
Vẫn bước đi
Cười trên môi làm giấy thông hành
Gói gém câu ca vào trong hành trang vì thiếu nó thấy không đành
Chất thêm chút bình yên
Gói lại bằng tình duyên
Ta đi tìm mắt bão đời vì chỉ từ trong cơn bão mới nhẹ lòng mình yên
Cho riêng ta lang thang thôi để nhạc đời không lạc điệu
Lòng người sâu vời như bầu trời ai đo đạc liệu
Xa bao nhiêu
Giữa con đường nắng vắng tan hoang
Và ngày nào còn khát thì ngày đó ta còn lang thang
Nơi nhân gian sum vầy
Em có nghe thấy
Tiếng réo gọi tâm hồn
Ngân vang đâu đây
Nơi nhân gian sum vầy
Em có nghe thấy
Tiếng réo gọi tâm hồn
Ngân vang đâu đây
Nếu em hỏi cho đến bây giờ tại sao anh vẫn lông bông
Vì anh muốn khoác bụi lên mình cho tâm hồn đỡ tồng ngồng
Vì cuộc đời này công bằng cũng chỉ một lần để sống
Người ta mơ nhà, mơ cửa còn anh mơ núi, mơ sông
Rồi cũng sẽ đến một ngày tóc như mây mờ trắng xoá
Rồi sẽ tiếc khi trở về già tuổi đời bây giờ ngắn quá
Thanh xuân ngủ vùi chăn ấm, đời như mãi mùa đông
Nên anh trải đời trong nắng gió như con thú hoang sổ lồng
Đường nào đi được hết
Trán nào còn nhăn mãi
Muốn cùng em hút chung điếu thuốc để khói mù cả Căng Chải
Vì đất nước mình còn lạ
Cần chi đâu nước ngoài
Đặt chân lên tất cả mọi miền là ước mơ ta ước hoài
Chẳng cho mình là lãng tử
Đã đi được mấy đâu
Chẳng cho mình là nghệ sĩ
Đã viết được mấy câu
Chẳng tự do đến mức
Buông lơi như DSK
Nhưng nếu một ngày đôi chân ngừng lại thì thà anh đi chết ngay!
Nơi nhân gian sum vầy
Em có nghe thấy
Tiếng réo gọi tâm hồn
Ngân vang đâu đây
Nơi nhân gian sum vầy
Em có nghe thấy
Tiếng réo gọi tâm hồn
Ngân vang đâu đây
Đi với anh đến cùng trời cuối đất
Và để nếm yêu thương không dùng lời muối mật mình
Sống chẳng tự cao hay việc gì phải cúi mặt, oh
Đi đi em còn do dự trời tối mất
Và anh đưa em đi đến nơi ít người qua
Nơi vầng trăng mỏng cong veo tít trời xa
Nơi những vì sao chẳng phải nép sau nóc nhà và
Nơi đặt lưng xuống đầu chẳng nặng chuyện ngày qua
Có đường cong như mi em
Có đường thẳng như sống mũi
Có đường ngắn, có đường dài đi về đâu ai đoán nổi
Anh sẽ đưa em qua hết cho tóc bạc đi vì bụi
Vì có gian khó, có mệt nhoài ta mới tạc ghi vào cội
Đi với anh và tạm quên chuyện tương lai
Giờ đây quan trọng với anh là
Tóc em còn đương dài
Môi em còn nồng thắm
Và mắt em như sương mai
Đi thật xa để khi trở về còn biết mình thương ai
Cho tôi đi theo với (cho tôi đi theo)
Nơi em đi về (ngày lang thang)
Về nơi đẹp trời hơn
Tràn đầy đam mê
Tôi quên đi năm tháng
Yêu thương không còn
Cần thêm mùi rượu vang
Và đồ ăn ngon
Vì ngày lang thang vẫn còn dài nên ta không kéo ga thật sâu
Vì đôi chân và mặt đường vốn dĩ nó không xa được nhau
Vì lá thì rơi, sương thì đọng, đá bất động, người thì đi
Nên tóc còn xanh, máu còn nóng, nằm một chỗ để làm chi?
Vì lá thì rơi, sương thì đọng, đá bất động, người thì đi
Nên tóc còn xanh, máu còn nóng, nằm một chỗ để làm chi?
Và nằm một chỗ để làm chi?
Và nằm một chỗ để làm chi?
Và nằm một chỗ để làm chi?
Và nằm một chỗ để làm chi?
Tradução em português
Um lugar onde a humanidade se reúne
eu ouvi
O som chama a alma
Onde está o som?
Um lugar onde a humanidade se reúne
eu ouvi
O som chama a alma
Onde está o som?
Dia errante
No sonho não havia terno nem gravata
Não estou reclamando muito
Ou sonhe com Da Lat
Opte por ombros desbotados em viagens longas
Para que quando vestirmos roupas novas, olhemos para trás e vejamos a forma
E não existe caminho difícil, só a longa distância
No final da estrada o sol nasceu gradualmente, dissipando a escuridão da noite passada
O sol nos nutre com cores no futuro e nos transformamos em árvores altas
E quando o vento canta da fonte oh eu ontem?
Ainda andando
Sorria em seus lábios como um passaporte
Leve a música na sua bagagem porque é insuportável sem ela
Adicione um pouco de paz
Embrulhado com amor
Procuramos o olho da tempestade da vida porque só dentro da tempestade podemos nos sentir em paz
Deixe-me passear para que a música da vida não saia do tom
O coração humano é tão profundo quanto o céu, ninguém pode medi-lo
Quão longe?
No meio de uma rua deserta e ensolarada
E enquanto tivermos sede, nesse dia ainda vagaremos
Um lugar onde a humanidade se reúne
eu ouvi
O som chama a alma
Onde está o som?
Um lugar onde a humanidade se reúne
eu ouvi
O som chama a alma
Onde está o som?
Se você perguntar até agora por que ainda estou flertando
Porque quero me cobrir de poeira para que minha alma fique menos inchada
Porque esta vida é justa e vivida apenas uma vez
As pessoas sonham com casas e portas, mas você sonha com montanhas e rios
Então chegará um dia em que meu cabelo será como nuvens brancas
Então você se arrependerá quando voltar à velhice. A vida é tão curta agora
A juventude dorme sob cobertores quentes, a vida parece um inverno eterno
Então ele passou a vida ao sol e ao vento como um animal selvagem solto da jaula
Qualquer maneira é possível
A testa ainda está enrugada para sempre
Quero fumar um cigarro com você para que Cang Chai fique coberto de fumaça
Porque nosso país ainda é estranho
Onde você precisa gastar dinheiro no exterior?
Pisar em todas as regiões é um sonho que sempre sonhei
Eu não me considero um romântico
Até onde você foi?
Eu não me considero um artista
Escrevi algumas frases
Não é tão grátis
Preguiçoso como DSK
Mas se um dia minhas pernas pararem, prefiro morrer imediatamente!
Um lugar onde a humanidade se reúne
eu ouvi
O som chama a alma
Onde está o som?
Um lugar onde a humanidade se reúne
eu ouvi
O som chama a alma
Onde está o som?
Vá comigo até os confins da terra
E para provar o amor não use palavras nem sal
Vivendo sem orgulho ou sem ter que olhar para baixo, oh
Vamos, ainda estou hesitante, vai escurecer
E eu vou te levar para um lugar onde poucas pessoas vão
Onde a lua fina se curva no céu
Onde as estrelas não estão escondidas atrás dos telhados e
Um lugar onde você deita a cabeça e não se preocupa com os últimos dias
Tem curvas como seus cílios
Existe uma linha reta como a ponte do nariz
Existem caminhos curtos e caminhos longos que levam sabe-se lá onde
Eu vou te mostrar tudo isso até que seu cabelo fique grisalho por causa da poeira
Porque existem dificuldades e cansaço, nós os esculpimos nas raízes
Venha comigo e esqueça o futuro por um tempo
O que é importante para você agora é
Meu cabelo ainda está comprido
Meus lábios ainda estão apaixonados
E seus olhos são como o orvalho da manhã
Vá para longe para que quando voltar você ainda saiba quem você ama
Deixe-me seguir (deixe-me seguir)
Onde eu vou para casa (dia de peregrinação)
Vá para um lugar melhor
Cheio de paixão
Eu esqueço os anos
O amor não existe mais
Precisa de mais sabor de vinho
E a comida é deliciosa
Porque o dia de peregrinação ainda é longo, não aceleramos muito fundo
Porque seus pés e a superfície da estrada não estão inerentemente distantes um do outro
Porque as folhas caem, o orvalho estagna, as rochas ficam imóveis, as pessoas caminham
Então seu cabelo ainda está verde, seu sangue ainda está quente, por que ficar deitado no mesmo lugar?
Porque as folhas caem, o orvalho estagna, as rochas ficam imóveis, as pessoas caminham
Então seu cabelo ainda está verde, seu sangue ainda está quente, por que ficar deitado no mesmo lugar?
E qual é o sentido de ficar deitado?
E qual é o sentido de ficar deitado?
E qual é o sentido de ficar deitado?
E qual é o sentido de ficar deitado?