Mais músicas de AMEE
Descrição
Produtor: TDK
Compositor: Hứa Kim Tuyền
Compositor: Trần Thiện Thanh Bảo
Compositor: Đoàn Thế Lân
Letra e tradução
Original
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
Em đã nghe bài ca anh viết về em
Về cô người yêu mà anh là người đứng xem
Bước trên thánh đường không còn vấn vương
Sorry babe em đã tổn thương quá nhiều
Câu chuyện sau chia tay chẳng ai đúng sai
Mà do cả hai chẳng thể cùng đến tương lai
Nên đành chấp nhận, nỗi đau cũng cần
Cho cả hai yêu thêm người sau tốt hơn
Cám ơn anh vì ngày tháng qua
Và cám ơn anh vì đã để chúng mình xa
Để rồi mới biết ra, ta vốn không thuộc về nhau
Chúc anh yêu được người tốt hơn
Và sẽ bên anh một quãng đường dài hơn
Đừng vì những tổn thương mà tổn thương một người khác
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
Cô ta nói là anh can đảm
Thì đến nơi đây chỉ tay vào những vết thương mà anh than vãn
Có mỗi cô người yêu cũ mà hết năm này năm nọ kể hoài
Nhưng không bao giờ tôi nghe anh kể về đống đổ nát mà anh để lại
Anh ngoài kia ánh đèn sân khấu, đuổi theo một giấc mơ nung nấu
Từ khi còn bé, thì tôi tự hỏi trong tâm trí anh tôi sẽ đựng đâu?
Dày vò thêm bao lâu, cho một con người thì nó sẽ đáng?
Ước mơ của tôi là anh, nhưng anh đang mơ về một điều khác
Xin đừng trao cho nhau tình yêu, rồi khi nhận lại thì chỉ là căm hận
Mấy con bạn anh không thích đáng tin cậy hơn anh gấp trăm lần
Anh muốn người khác làm gương, nhưng không bao giờ nhìn thấy bản thân
Anh muốn chơi trò vợ chồng, thì ngón tay này còn thiếu chiếc nhẫn
Oh, bởi vì sự thật không bao giờ như người ta nghe nói
Hàng trăm ngàn người nghe anh hát, nhưng rồi ai sẽ lắng nghe tôi?
Nhắm mắt và buông tay thôi, chuyện đã rồi cũng không thể trách
Bản nhạc này là của tôi, nhưng anh cũng khiến tôi viết về anh
Vì thế nên xin một lần
Nếu ta quay về như lúc xưa ngày còn bên nhau
Thì chớ buông ra vài câu nói làm tim em thêm đau
Bước trên con đường nay đã không còn anh chung lối
Xoá đi thôi, nhẹ nhàng cuốn trôi
All my ex's hate me
And I hate them back
And it's all because of me
And it's all because of me
All my ex's hate me
And I hate them back
It's all because of me
Because of me
Tradução em português
Todos os meus ex me odeiam
E eu os odeio de volta
E é tudo por minha causa
E é tudo por minha causa
Todos os meus ex me odeiam
E eu os odeio de volta
E é tudo por minha causa
E é tudo por minha causa
Eu ouvi a música que você escreveu sobre mim
Sobre seu amante, ele era um espectador
Caminhando pela catedral, não há mais preocupações persistentes
Desculpe querido, eu me machuquei demais
Na história após uma separação, ninguém está certo ou errado
Mas porque ambos não podem ir para o futuro juntos
Então eu tenho que aceitar, a dor também é necessária
Deixe vocês dois amarem melhor a próxima pessoa
Obrigado pelos últimos dias
E obrigado por nos manter longe
Só então percebemos que não pertencíamos um ao outro
Espero que você possa amar alguém melhor
E estarei com você em uma jornada mais longa
Não machuque outra pessoa por causa de seus ferimentos
Todos os meus ex me odeiam
E eu os odeio de volta
E é tudo por minha causa
E é tudo por minha causa
Todos os meus ex me odeiam
E eu os odeio de volta
E é tudo por minha causa
E é tudo por minha causa
Ela disse que você foi corajoso
Aí ele veio aqui e apontou para as feridas das quais reclamava
Só há um ex-amante de quem falo ano após ano
Mas nunca o ouvi falar sobre as ruínas que deixou para trás
Ele está no centro das atenções, perseguindo um sonho ardente
Desde criança me perguntava onde iria manter isso em mente?
Quanto mais tormento valerá para uma pessoa?
Meu sonho é você, mas você está sonhando com outra coisa
Por favor, não dêem amor um ao outro, então quando você receber de volta será apenas ódio
Os amigos de quem você não gosta são cem vezes mais confiáveis do que você
Ele queria que os outros dessem o exemplo, mas nunca se viu
Eu quero jogar o jogo de marido e mulher, mas falta um anel neste dedo
Ah, porque a verdade nunca é o que parece
Centenas de milhares de pessoas o ouvem cantar, mas quem vai me ouvir?
Apenas feche os olhos e deixe ir, você não pode se culpar pelo que aconteceu
Essa música é minha, mas você também me fez escrever sobre você
Então por favor pergunte uma vez
Se voltarmos aos velhos tempos quando estávamos juntos
Então não diga algumas palavras que farão meu coração doer mais
Andando por um caminho que não tem mais você no caminho
Apenas apague, lave suavemente
Todos os meus ex me odeiam
E eu os odeio de volta
E é tudo por minha causa
E é tudo por minha causa
Todos os meus ex me odeiam
E eu os odeio de volta
É tudo por minha causa
Por minha causa