Mais músicas de МУР
Descrição
Produtor e engenheiro de mixagem: Віктор Ткаченко
Produtor, engenheiro de masterização: Pasha Chornyy
Letrista: Олександр Хоменко
Letra e tradução
Original
Пссс
Перехожий
Підходь, обирай!
Найкращий товар!
Веземо з ГДР, Чехословачини
Куби, все імпортне, все самі побачите
Платівки - є, парфуми, одеколони
Джинси - є, магнітофони
Панчохи, цукерки, інші дива
Чого ти бажаєш?
До чого лине душа?
- а є щось таке
Чого ще нема?
- Перехожий
Да за такі от слова!
- руки приберіть, будь ласка!
- Ну, є одна річ
Вона, якби, не зовсім новá
У всіх вже вона
Є за кордоном
Але тут... з цим проблема
Ну, такі-от закони
- а як називається цей-от товар?
Бо я і собі, і друзями би взяв
- Нзлжність
- що?
- Нзлжнст
- що? я не розумію
- Незалежність
Чув про таке?
Можу спочатку дати трішки
Зрозумієш, чи твоє
Чи не давить ніде
- нє, якщо вже таке
То давайте мені її
Всю!
- О! Перехожий!
За це я тебе
І люблю
Tradução em português
Psss
Transeunte
Venha, escolha!
O melhor produto!
Tiramos da RDA, Tchecoslováquia
Cuba, tudo importado, você verá tudo sozinho
Existem discos, perfumes, colônias
Tem jeans, gravadores
Meias, doces, outras maravilhas
O que você deseja?
O que a alma aspira?
- mas há algo assim
O que mais está faltando?
- Transeunte
Sim, por tais palavras!
- retire as mãos, por favor!
- Bem, há uma coisa
Não é, por assim dizer, completamente novo
Todo mundo já tem
Existem no exterior
Mas aqui... esse é o problema
Bem, essas são as leis
- qual é o nome deste produto?
Porque eu levaria para mim e para os amigos
- Incapacidade
- o quê?
- Nzlzhnst
- o que? eu não entendo
- Independência
Ouviu falar sobre isso?
Eu posso dar um pouco primeiro
Você vai entender se for seu
Não pressiona em lugar nenhum
- não, se for esse o caso
Então dê para mim
Tudo!
- Oh! Transeunte!
Por isso eu te devo
E eu amo