Mais músicas de МУР
Mais músicas de Женя Янович
Descrição
19:89 · МУР · Женя Янович · Віктор Ткаченко · Олександр Хоменко
Produtor e engenheiro de mixagem: Віктор Ткаченко
Produtor, engenheiro de masterização: Pasha Chornyy
Letrista: Олександр Хоменко
Letra e tradução
Original
. . . Всім привіт!
Це радіо "Дев'ятнадцять вісімдесят дев'ять", в якому ми, як завше, допомагаємо вам не заблукати.
Знаєте, мені так набридло!
Не, не радіо.
Мені набридло відчуття надії, яким ми, немов пудрою, присипаємо наші втомлені обличчя.
Мені набридло, що історія водить нас по колу, відправляє як поганих учнів на перездачу знову і знову.
До речі, про перездачу.
У п'ятницю у конференц-залі Київського політехнічного інституту відбудуться установчі збори Народного Руху України, який декларується як чергова спроба об'єднати нашу націю навколо спільної ідеї.
Чи вірю я, що вдасться?
Не знаю, але йду, бо відчуття надії, як би воно не набридло, - це єдине, що у нас є.
З вами було радіо "Дев'ятнадцять вісімдесят дев'ять". Слава Україні!
Tradução em português
. . . Olá pessoal!
Esta é a Rádio Mil Novencentos e Oitenta e Nove, na qual nós, como sempre, ajudamos você a não se perder.
Você sabe, estou tão farto!
Não, não o rádio.
Estou cansado do sentimento de esperança que borrifamos em nossos rostos cansados como se fosse pó.
Estou cansado de ver a história nos levando em círculos, nos enviando como maus alunos para refazermos indefinidamente.
Aliás, sobre a retransmissão.
Na sexta-feira, a reunião de fundação do Movimento Popular da Ucrânia será realizada na sala de conferências do Instituto Politécnico de Kiev, que é declarada como mais uma tentativa de unir a nossa nação em torno de uma ideia comum.
Eu acredito que vai funcionar?
Não sei, mas vou, porque o sentimento de esperança, por mais chato que seja, é a única coisa que temos.
A rádio "Nineteen Eighty Nine" estava com você. Glória à Ucrânia!