Mais músicas de Melendi
Descrição
Baixo: Antonio Ramos Maká
Contrabaixo: Antonio Ramos Maka
Acordeão: Cuco Pérez
Refrão: Eva Durán
Guitarra: José Luis Ordoñez
Guitarra, Produtor: José de Castro
Percussão: Luis Dulzaides
Bateria: Manu Rey
Vocais principais: Melendi
Arranjador: José de Castro
Compositor: Ramón Melendi Espina
Letra e tradução
Original
Me puse mis guantes de piel, mi mejor sonrisa, y mirando mal espejo, este me dijo: "¿No crees que ya se ha hecho tarde para tener prisa?
Que ya sabes que no es buena compañera, aunque a veces sea la única que quiera. . .
bailar con uno".
Y haciendo caso omiso a cualquier mandamiento, nunca me he sentido borrego de nadie.
Me he cortado la coleta de torero pa' sacarme entre tus piernas, graduado, pa' llevarle la contraria a las canciones, que el amor siempre suena desafinado.
Ni te cases ni te embarques, al no ser que sea martes -de cualquier año vencido.
-Que las cosas del amor son peligrosas y hacen perder la cabeza.
Si alguien te regala rosas, que sea la última cena.
Si no, bailarás con lobos hasta el día en que te mueras.
Si no estás bien acudido, te robará la cartera.
Calado hasta los huesos de tantas decepciones, me di cuenta que este mundo es un pañuelo, porque siempre son los mismos los que tocan los mismos acordes de canciones tristes, grises, como la vida.
De canciones tristes, como los hombres.
Y no quiero que limpies mis gafas, no, quiero que mires por mí.
Que aunque todo el mundo sepa que me compraste en rebajas, no tiene que saber nadie lo fatal que te salí.
Cepillo de dientes en mano, voy dispuesto a todo, a entregarle mi vida a la prenda que tenga los huevos de esconderme el moro -y no darme el oro.
-Que las cosas del amor son peligrosas y hacen perder la cabeza.
Si alguien te regala rosas, que sea la última cena.
Si no, bailarás con lobos hasta el día en que te mueras.
Si no estás bien acudido, te robará la cartera.
Tradução em português
Coloquei minhas luvas de couro, meu melhor sorriso, e olhando mal para o espelho, ele me disse: “Você não acha que já é tarde para ter pressa?
Você já sabe que ela não é uma boa companheira, embora às vezes seja a única que quer. . .
dançar com um."
E ignorando qualquer mandamento, nunca me senti ovelha de ninguém.
Cortei meu rabo de cavalo de toureiro para ficar entre suas pernas, graduar-se, para ir contra as músicas, que o amor sempre soa desafinado.
Não casar nem embarcar, a não ser que seja uma terça-feira – de qualquer ano vencido.
-Que coisas sobre o amor são perigosas e fazem você enlouquecer.
Se alguém lhe der rosas, que seja a última ceia.
Caso contrário, você dançará com os lobos até o dia de sua morte.
Se você não for bem atendido, ele roubará sua carteira.
Encharcado até os ossos por tantas decepções, percebi que este mundo é um lenço, porque são sempre as mesmas pessoas que tocam os mesmos acordes de canções tristes e cinzentas, como a vida.
De canções tristes, como os homens.
E não quero que você limpe meus óculos, não, quero que você me procure.
Que mesmo que todos saibam que você me comprou em promoção, ninguém precisa saber o quão terrível isso foi para você.
Escova de dentes na mão, estou pronto para tudo, para dar a vida a quem tiver coragem de esconder de mim o mouro - e não me dar o ouro.
-Que coisas sobre o amor são perigosas e fazem você enlouquecer.
Se alguém lhe der rosas, que seja a última ceia.
Caso contrário, você dançará com os lobos até o dia de sua morte.
Se você não for bem atendido, ele roubará sua carteira.