Mais músicas de Sebastian Yatra
Descrição
Voz, Intérprete Associado: Sebastián Yatra
Intérprete Associado, Engenheiro de Gravação, Produtor, Pessoal de Estúdio, Programador, Compositor Letrista, Teclados: Andrés Torres
Programador, Engenheiro de Gravação, Produtor, Pessoal de Estúdio, Teclados, Compositor Letrista, Intérprete Associado: Mauricio Rengifo
Pessoal do estúdio, mixagem: Tom Norris
Pessoal do estúdio, engenheiro de gravação: Felipe Contreras
A&R: Aldo González
Administrador de A&R: Rodolfo Ramos
Coordenador de A&R: Santiago Acebal
Estúdio: Eagle Pop Studios, Los Angeles, CA
Compositor Letrista: Sebastián Obando Giraldo
Letra e tradução
Original
Tengo un plan detallado en mi mente
Lo escribí un 16 de noviembre
Para ti, pero nunca me atreví
El destino nos puso de frente
Te esperé, y esperé suficiente
Y ahora sí, solo necesito un sí
Y así empezaría por una canción de amor
Terminaría con un "¿Hoy qué vas a hacer?"
Te llevaría donde nadie te llevó
Para poder volverte a ver
Me inventaría que un beso se te quedó
Dime qué día te lo puedo devolver
Contestarías ahora mismo corazón
Para poder volverme a ver
Y sin saber acabaría en tu habitación
Y empezaría una relación
De esas que no acaban los domingos
Junio 18, no logro que ese feeling se me vaya
Abro el cel y solo la veo a ella
Yo quisiera estar en esa playa
Yo quisiera ser esa botella de ron
Y emborracharnos en el ocean con nuestra canción
Pero tú lo sabes, tú lo sabes bien
Las mejores cosas son las que se esperan
Ya hace mucho tiempo tú estabas con él
Y no se te dio lo de ser traicionera
En mi plan estaba si te vuelvo a ver
Y por fin estás soltera
Todo lo que yo iba a hacer para que me quieras
Empezaría por una canción de amor
Terminaría con un "¿Hoy qué vas a hacer?"
Te llevaría donde nadie te llevó
Para poder volverte a ver
Me inventaría que un beso se te quedó
Dime qué día te lo puedo devolver
Contestarías ahora mismo corazón
Para poder volverme a ver
Y sin saber acabaría en tu habitación
Y empezaría una relación
De esas que no acaban los domingos
No sé si el tiempo esté del lado de los dos
Si el plan funcionó o me sale todo al revés
Pero empecemos con una canción de amor
Hoy que por fin te vuelvo a ver
Tradução em português
Eu tenho um plano detalhado em minha mente
Eu escrevi em 16 de novembro
Para você, mas eu nunca ousei
O destino nos colocou na nossa frente
Eu esperei por você, e esperei o suficiente
E agora sim, eu só preciso de um sim
E então eu começaria com uma canção de amor
Eu terminaria com "O que você vai fazer hoje?"
Eu te levaria onde ninguém te levou
Para poder te ver novamente
Eu inventaria que um beijo ficasse com você
Diga-me que dia posso devolvê-lo para você
Você responderia agora mesmo meu coração?
Para poder me ver novamente
E sem saber eu acabaria no seu quarto
E um relacionamento começaria
Um daqueles que não termina aos domingos
18 de junho, não consigo fazer esse sentimento desaparecer
Abro o celular e só vejo ela
Eu gostaria de estar naquela praia
Eu gostaria de ser aquela garrafa de rum
E fique bêbado no oceano com a nossa música
Mas você sabe disso, você sabe disso bem
As melhores coisas são aquelas que se esperam
Você estava com ele há muito tempo
E você não foi dado a ser traiçoeiro
Estava no meu plano se eu te ver novamente
E você finalmente está solteiro
Tudo o que eu ia fazer para fazer você me amar
Eu começaria com uma canção de amor
Eu terminaria com "O que você vai fazer hoje?"
Eu te levaria onde ninguém te levou
Para poder te ver novamente
Eu inventaria que um beijo ficasse com você
Diga-me que dia posso devolvê-lo para você
Você responderia agora mesmo meu coração?
Para poder me ver novamente
E sem saber eu acabaria no seu quarto
E um relacionamento começaria
Um daqueles que não termina aos domingos
Não sei se o tempo está de ambos os lados.
Se o plano funcionou ou tudo deu errado
Mas vamos começar com uma canção de amor
Hoje finalmente te vejo de novo