Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa CHÚ ẾCH HẾT BUỒN

CHÚ ẾCH HẾT BUỒN

3:42v-pop, Vietnã indie 2025-12-04

Mais músicas de Jun Phạm

  1. Nhẹ Tựa Khói Sương
  2. Hoàn Hảo Hơn
  3. Viên Sỏi Thơ
    v-pop 2:52
  4. RỒI SẼ QUA
    v-pop 3:39
Todas as músicas

Mais músicas de Tóc Tiên

  1. Nước Mắt Em Lau Bằng Tình Yêu Mới
  2. Có Ai Thương Em Như Anh
  3. Hoa Hồng Ai Vun Trồng
Todas as músicas

Descrição

Vocalista: Trương Thế Vinh

Vocalista: BB Trần

Vocalista: S.T Sơn Thạch

Vocalista e letrista: Kay Trần

Vocalista: (S)TRONG

Vocalista: Jun Phạm

Arranjador de gravação: TOULIVER

Arranjador de gravação: Kriss Ngo

Arranjador de gravação: THÁI SƠN BEAT BOX

Produtor: SlimV

Vocalista: Cường Seven

Vocalista: Phan Đình Tùng

Vocalista: Bằng Kiều

Vocalista: Tuấn Hưng

Vocalista: Tự Long

Vocalista: SOOBIN

Vocalista: Kiên Ứng

Letrista: SOOBIN

Letrista: $A Milo

Letra e tradução

Original

Ở di giếng có một chú ếch đang nhìn trời.
Vài tia nắng rạng ngời ấm áp trên làn da.
Mở đôi mắt ếch ta cứ nghĩ thế là đời, -tròn trặn bé thôi. -Nhỏ xíu.
Nghe đâu đó câu chào câu nói như lời mời.
Ở dưới đó có gì vui thế ếch nhỏ -ơi? -Xuống đây rồi biết.
Hãy lên đây và mở mắt to để nhìn đời.
Đời đẹp biết bao.
Suối róc rách trôi miên man. Cây vẫn xanh lấn cao trong lành.
Lúa chín vàng cuối -thu. Nghiêng nghiêng nhẹ về miền lãng du. -Nắng thanh thót, mưa lăn tăn.
Ôi thế gian vẫn luôn xoay tròn. Hoa sân sau nở rồi. Một nỗi buồn bỗng nhiên xa xôi.
Gió vang hát, mây reo vang. Tang tính tang chú chim mơ màng. Cất tiếng lòng vẹo von.
Vui ca cùng rừng già núi non. Sóng lớp lớp trôi thong dong.
Ôi thế gian vẫn luôn xoay vòng. Lao xao vang tiếng động.
Chú ếch nhỏ rời khỏi giếng sâu.
Nghe đâu đó câu chào câu nói như lời mời.
Ở dưới đó có gì vui thế ếch nhỏ ơi?
Hãy lên đây và mở mắt to để nhìn đời. Đời đẹp biết bao.
Suối róc rách trôi miên man. Cây vẫn xanh lấn cao trong lành.
Lúa chín vàng cuối thu. Nghiêng nghiêng nhẹ về miền lãng du. Nắng thanh thót, mưa lăn tăn.
Ôi thế gian vẫn luôn xoay tròn. Hoa sân sau nở rồi. Một nỗi buồn bỗng nhiên xa xôi.
Gió vang hát, mây reo vang. Tang tính tang chú chim mơ màng. Cất tiếng lòng vẹo von.
Vui ca cùng rừng già núi non. Sóng lớp lớp trôi thong dong.
Ôi thế gian vẫn luôn xoay vòng. Lao xao vang tiếng động. Chú ếch nhỏ rời khỏi giếng sâu.
Suối róc rách.
Lúa chín vàng.
-Nắng thanh thót.
-Hoa sân sau nở rồi.
Gió vang hát, mây reo vang. Tang tính tang chú chim mơ màng.
Cất tiếng lòng vẹo von. Vui ca cùng rừng già núi non. Sóng lớp lớp trôi thong dong.
Ôi thế gian vẫn luôn xoay vòng. Lao xao vang tiếng động. Chú ếch nhỏ rời khỏi giếng sâu.
Ngoài sân vắng có một đôi mắt đang nhìn trời.
-Ôi trời bao la.
-Ngồi lâu lắm mây cùng với gió qua dạo -chơi. -Nhẹ nhàng bay xa.
Cỏ và cây cho tôi biết yêu thương cuộc đời.
Dịu dàng khắp nơi. Khắp nơi.

Tradução em português

No poço há um sapo olhando para o céu.
Alguns raios de sol quente e radiante na pele.
Quando abro os olhos de sapo, penso que a vida é assim, pequena e redonda. -Pequeno.
Ouvi em algum lugar um ditado que parecia um convite.
O que há de tão divertido aí embaixo, sapinho? -Venha aqui e você saberá.
Venha aqui e abra os olhos para ver a vida.
Como a vida é linda.
O riacho borbulhante flui indefinidamente. As árvores ainda estão verdes e frescas.
Arroz maduro dourado no final do outono. Ligeiramente inclinado em direção à região errante. - O sol está suave, a chuva está caindo.
Oh, o mundo está sempre girando. As flores do quintal estão desabrochando. Uma tristeza repentinamente distante.
O vento canta, as nuvens tocam. Luto pelo pássaro sonhador. Fale seu coração distorcido.
Divirta-se cantando com as antigas florestas e montanhas. As ondas fluem tranquilamente.
Ah, o mundo está sempre girando. Ruídos altos ecoaram.
O sapinho saiu do poço fundo.
Ouvi em algum lugar um ditado que parecia um convite.
O que há de tão divertido aí embaixo, sapinho?
Venha aqui e abra os olhos para ver a vida. Como a vida é linda.
O riacho borbulhante flui indefinidamente. As árvores ainda estão verdes e frescas.
Arroz maduro dourado no final do outono. Ligeiramente inclinado em direção à região errante. Sol brilhante, chuva torrencial.
Oh, o mundo está sempre girando. As flores do quintal estão desabrochando. Uma tristeza repentinamente distante.
O vento canta, as nuvens tocam. Luto pelo pássaro sonhador. Fale seu coração distorcido.
Divirta-se cantando com as antigas florestas e montanhas. As ondas fluem tranquilamente.
Ah, o mundo está sempre girando. Ruídos altos ecoaram. O sapinho saiu do poço fundo.
O riacho gorgolejou.
Arroz maduro dourado.
-O sol é suave.
-As flores do quintal estão desabrochando.
O vento canta, as nuvens tocam. Luto pelo pássaro sonhador.
Fale seu coração distorcido. Divirta-se cantando com as antigas florestas e montanhas. As ondas fluem tranquilamente.
Ah, o mundo está sempre girando. Ruídos altos ecoaram. O sapinho saiu do poço fundo.
Lá fora, no quintal vazio, havia um par de olhos olhando para o céu.
-Oh, vasto céu.
-Sentado por muito tempo, as nuvens e o vento passaram e brincaram. - Voe suavemente para longe.
A grama e as árvores me permitem saber como amar a vida.
Gentileza em todos os lugares. Em todos os lugares.

Assistir ao vídeo Jun Phạm, Tóc Tiên - CHÚ ẾCH HẾT BUỒN

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam