Mais músicas de Zaaf
Descrição
Produtor: İsmail Okan Özen
Compositor: Mert Güder
Compositor: Süleyman Turhantok
Letrista: Mert Güder
Arranjador: İsmail Okan Özen
Letra e tradução
Original
Mesafeler olsa da sakın umutsuz olma.
Çok engeller aştık bu yolda güzel kadın.
Seninle hayallere dalalım.
Sen varsan ben varım. Sen benim diğer yarım.
Tamamlandım seninle. Sensin en güzel yanım.
Sen varsan ben varım. Sen benim diğer yarım.
Tamamlandım seninle. Sensin en güzel yanım.
Her yer karanlık olsa da senin ışığın yeter bana.
Çok engeller aştık bu yolda güzel kadın.
Seninle hayallere dalalım.
Sen varsan ben varım. Sen benim diğer yarım.
Tamamlandım seninle. Sensin en güzel yanım.
Sen varsan ben varım. Sen benim diğer yarım.
Tamamlandım seninle.
Sensin en güzel yanım. Sen benim diğer yarım.
Sen en güzel yanım.
Sen benim diğer yarım.
Sen en güzel yanım.
Tradução em português
Mesmo que haja distâncias, não fique desesperado.
Superamos muitos obstáculos nesse caminho, linda mulher.
Vamos sonhar com você.
Se você estiver, eu estou. Você é minha outra metade.
Estou completo com você. Você é a parte mais linda de mim.
Se você estiver, eu estou. Você é minha outra metade.
Estou completo com você. Você é a parte mais linda de mim.
Mesmo que todos os lugares estejam escuros, sua luz é suficiente para mim.
Superamos muitos obstáculos nesse caminho, linda mulher.
Vamos sonhar com você.
Se você estiver, eu estou. Você é minha outra metade.
Estou completo com você. Você é a parte mais linda de mim.
Se você estiver, eu estou. Você é minha outra metade.
Estou completo com você.
Você é a parte mais linda de mim. Você é minha outra metade.
Você é a melhor parte de mim.
Você é minha outra metade.
Você é a melhor parte de mim.