Mais músicas de Giorgia
Descrição
Silêncio que fala mais alto que as palavras. Parece apenas uma noite, a janela está entreaberta, mas o ar está pesado, como depois de uma conversa onde tudo já foi dito. O mundo parou entre a inspiração e a expiração, e apenas o coração, teimoso como um metrônomo, bate no ritmo das lembranças. O amor aqui não é como salvação, mas como um vírus que não te deixa mesmo depois de curado. Estranha sensação: quanto mais alguém se aproxima, mais forte é a vontade de dar um passo para trás. Mas assim que a luz se apaga, você ainda procura aquele olhar que brilhava como a lua sobre todas as dúvidas. Parece que a força da atração não obedece à lógica, apenas à saudade, que sabe ser bonita. Direção de Arte: Intera Music Produtor Executivo: Matteo Stefani Produtor: Jacopo Colamartino, Matilde Composta Coordenador de Produção: Radha Trentin 1º AC: Francesca Lamura 2º AC: Francesco Eccli Ronin: Pietro Comini Chefe de Elétrica: Francesco Gentili Elétrica: Federico Antonio Cerci Chefe de Cenografia: Tommaso Magno Cenografia: Daniele Ravasi Diretora de Arte: Martina Nardulli Assistente de Diretora de Arte: Dea Maria Veronica Marchezzani Designer de Mãos: Camilla Umbaca Estilista: Valentina Davoli Glam Team: Luciano Scheo, Luigi Alesi Assistentes de Produção: Matilde Migliozzi, Miriam Gercilena Gerente de Locação: Madeleine Francesca Toti Gerente de Dados e Vídeo nos Bastidores: Marta Guerrini Fotografia nos Bastidores: Gianluca Dall'Argine Editora: Camilla Umbaca Cor: Lorenzo Masoero Efeitos Visuais: Giorgio Agello Serviço: Design de Vídeo Administração: Agnese Incurvati, Caterina Brignoli. Agradecimentos especiais: Aos amigos e parceiros.
Letra e tradução
Original
Dentro la mano una carezza sul viso
Senz'anima questo sorriso
Che hai cercato, che hai cercato
Più ti avvicini e più io mi allontano
E i ricordi se ne vanno piano
Su e giù come un ascensore
Ogni mia stupida emozione
E no, non cambierà
Dirti una bugia o la verità
Per me fare una follia è come la normalità
Non so più quante volte ti ho cercato
Per quegli occhi, per quegli occhi che fanno da luna
Non so più quante notti ti ho aspettato
Per finire a ingoiare tutta la paura
Di rimanere sola
In questa stanza buia
Solo tu sei la cura per me
Tutto passa
Ma scordarti non so ancora come si faccia
Qualcosa lo dovevo rovinare
Nascondo una lacrima nel mare, ferito
Voglio andare avanti all'infinito
Trovarti dentro gli occhi di un cane smarrito
E no, non cambierà
Dirti una bugia o la verità
Per me fare una follia è come la normalità
Non so più quante volte ti ho cercato
Per quegli occhi, per quegli occhi che fanno da luna
Non so più quante notti ti ho aspettato
Per finire a ingoiare tutta la paura
Di rimanere sola
In questa stanza buia
Solo tu sei la cura per me
No che non ho voglia
Non ho voglia di rincorrerti
Seguire la tua ombra e salire fino sugli alberi
Guardando il cielo sapendo che lo stai guardando
Ora anche tu
Per me sei la luna
Per me sei la cura
Per me sei avventura
Ma non sei nessuno
Spengo la paura
Di rimanere sola
Per quegli occhi
Per quegli occhi che fanno da luna
Non so più quante notti ho aspettato
Per finire a ingoiare tutta la paura
Di rimanere sola
In questa stanza buia
Non sarò mai più sola
Per me
Tradução em português
Dentro da mão um carinho no rosto
Esse sorriso é sem alma
Que você procurou, que você procurou
Quanto mais perto você chega, mais eu me afasto
E as memórias desaparecem lentamente
Para cima e para baixo como um elevador
Todas as minhas emoções estúpidas
E não, isso não vai mudar
Contar uma mentira ou a verdade
Para mim, fazer algo maluco é como normalidade
Não sei quantas vezes te procurei
Para aqueles olhos, para aqueles olhos que agem como a lua
Já não sei quantas noites esperei por você
Para acabar engolindo todo o medo
Estar sozinho
Neste quarto escuro
Só você é a cura para mim
Tudo passa
Mas esqueça você, ainda não sei como fazer
Eu tive que estragar alguma coisa
Escondo uma lágrima no mar, ferida
Eu quero continuar para sempre
Encontrando-se dentro dos olhos de um cachorro perdido
E não, isso não vai mudar
Contar uma mentira ou a verdade
Para mim, fazer algo maluco é como normalidade
Não sei quantas vezes te procurei
Para aqueles olhos, para aqueles olhos que agem como a lua
Já não sei quantas noites esperei por você
Para acabar engolindo todo o medo
Estar sozinho
Neste quarto escuro
Só você é a cura para mim
Não, eu não quero
Eu não quero perseguir você
Siga sua sombra e suba nas árvores
Olhando para o céu sabendo que você está olhando para ele
Agora você também
Para mim você é a lua
Para mim você é a cura
Para mim você é uma aventura
Mas você não é ninguém
Eu desligo o medo
Estar sozinho
Para aqueles olhos
Para aqueles olhos que agem como a lua
Já não sei quantas noites esperei
Para acabar engolindo todo o medo
Estar sozinho
Neste quarto escuro
Eu nunca estarei sozinho novamente
Para mim