Mais músicas de selines
Mais músicas de Fabio Capri
Descrição
No início, parece que tudo está calmo - quase diplomático: "nada pessoal". Mas entre as linhas ouve-se como, sob as unhas, ainda treme um pouco o resto do calor alheio. Aqui não se parte o coração em agonia - apenas se expira, guardando humildemente o passado em uma caixa organizada. Só que a tampa não fecha. Na mente surge uma rua familiar, no telefone o hábito de procurar, embora não haja mais ninguém para procurar. Parece uma despedida sem ressentimento - apenas um educado "desejo-lhe felicidade" e um leve sabor de não dito. Aquele momento em que você deixa ir não porque deixou de amar, mas porque não aguenta mais lembrar.
Letra e tradução
Original
No fue personal, pero se veía el final.
Si preguntan por ti no sé lo que voy a decir, no estoy lista pa' saludar.
Llevo varias noches extrañando tu calor.
No fue personal, pero sí fue lo mejor.
Te busqué en todas partes, no pude encontrarte.
Te deseo lo mejor.
Prefiero no acordarme que imaginarte.
Te deseo lo mejor.
Te vi por ahí.
Te veías feliz.
Y aunque admito que aún me duele y se me ve la cicatriz.
Es mejor dejarlo así.
Llevo varias noches extrañando tu calor.
No fue personal, pero sí fue lo mejor.
Te busqué en todas partes, no pude encontrarte.
Te deseo lo mejor.
Prefiero no acordarme que imaginarte.
Te deseo lo mejor.
Te busqué en todas partes, no pude encontrarte.
Te deseo lo mejor.
Prefiero no acordarme que imaginarte.
Te deseo lo mejor.
Te deseo lo mejor.
Tradução em português
Não era pessoal, mas o fim estava à vista.
Se perguntarem sobre você, não sei o que vou dizer, não estou pronto para dizer olá.
Sinto falta do seu calor há várias noites.
Não foi pessoal, mas foi o melhor.
Procurei você em todos os lugares, não consegui te encontrar.
Desejo-lhes tudo de bom.
Prefiro não lembrar do que imaginar você.
Desejo-lhes tudo de bom.
Eu vi você lá.
Você parecia feliz.
E embora eu admita que ainda dói e a cicatriz é visível.
É melhor deixar assim.
Sinto falta do seu calor há várias noites.
Não foi pessoal, mas foi o melhor.
Procurei você em todos os lugares, não consegui te encontrar.
Desejo-lhes tudo de bom.
Prefiro não lembrar do que imaginar você.
Desejo-lhes tudo de bom.
Procurei você em todos os lugares, não consegui te encontrar.
Desejo-lhes tudo de bom.
Prefiro não lembrar do que imaginar você.
Desejo-lhes tudo de bom.
Desejo-lhes tudo de bom.