Mais músicas de RnBoi
Descrição
Em um mundo onde cada dia é como um quarteirão sob câmeras, os sentimentos são escondidos mais profundamente do que dinheiro em espécie. Mas ainda assim escapa - no jargão, no auto-tune, nas entrelinhas. Parece ser sobre a zona, o movimento, o dinheiro e "não se pode aparecer nos stories", mas na verdade é sobre aquela que permaneceu o único ponto de paz no meio do barulho. Não se exibe, não posa, é simplesmente "mon bébé" - aquela por quem dá vontade de sair do concreto e, pelo menos por um minuto, se tornar mais suave. Nesse ritmo, há muita travessura, mas ainda mais vulnerabilidade: é como se o colete à prova de balas tivesse sido retirado, e por baixo estivesse um coração vivo e pulsante. Amor aqui não é sobre ternura, mas sobre lealdade, quase um contrato de rua - sem palavras, sem "tudo é complicado", apenas "na minha cabeça ela já está lá". Produtor: RnBoi Compositor: RnBoi Compositor: Max na guitarra. Compositor: Senni ao piano.
Letra e tradução
Original
Eh, eh, eh.
Comment on dit? C'est sur quelle route? Eh.
Sur quoi? Elle dit : « Go, vas-y, go, bébé ». Ah. « Dites-moi ».
Elle dit : « Vas-y, go, bébé ». Ah. « Dites-moi ».
Guette la perch, un truc, maintenant, qu'est-ce qu'il y a? Je suis pas plus gros que ton bébé.
Je suis venu dans la zone, je l'ai pas évité. Je suis pour le gang, je suis pour la-évité.
On se connaît à peine, elle veut faire mes épaules.
Dès le premier date, elle fait déjà la folle. Elle veut pas s'attacher, elle sait que je vais déconner.
Garde-toi ma go, tout ce que tu veux, je vais payer. Je dis espagnol, donc je parle en gros.
La bébé, t'es à moi. Elle est la seule, je les connais, c'est des petits.
Ah, bébé, t'inquiète pas. Story, faut éviter. Ah, faut pas s'afficher.
Dans la zone, les gars savent pas que Rena a déjà son bébé. Dans ma tête, tu es déjà mon bébé. Déjà.
Ah, ça, c'est mon bébé. Y a que moi qui sais c'est qui mon bébé.
C'est qui? Je te l'ai dit, c'est mon bébé.
J'aime pas trop quand on parle sur mon bébé. Eh.
C'est la seule qui m'a aidé. Y a que moi qui sais c'est qui mon bébé. Ah.
Je te l'ai dit, c'est mon bébé. Tu me laisses pas, sinon qui va t'épauler?
Elle reste ici, ça m'pète et je vais bientôt décoller.
J'avoue, je suis bête, quelques fois, j'ai déconné. Elle m'a dit : « RN, faudrait que t'arrêtes de sonner ».
Doucement, tu sais qu'on a tout le temps. Si tu es mon ex, elle est pas comme toi.
Elle sait qu'il y en a d'autres, elle est pas contente.
Voulu BL, mais c'est pas comme toi.
J'ai joué, donc le refrain- Deuxième fois, même s'il faut claquer métal. Nuit, tu restes, toi, la copine, elle veut un contrat.
Pas la saucette, t'inquiète. Story, faut éviter. Éviter ça. Pas s'afficher. Afficher ça.
Dans la zone, les gars savent pas que Rena a déjà son bébé.
Dans ma tête, tu es déjà mon bébé. Déjà. Ah, ça, c'est mon bébé. Y a que moi qui sais c'est qui mon bébé.
C'est qui? Je te l'ai dit, c'est mon bébé.
J'aime pas trop quand on parle sur mon bébé.
Eh. C'est la seule qui m'a aidé. Y a que moi qui sais c'est qui mon bébé. Ah.
Je te l'ai dit, c'est mon bébé.
Ça, c'est mon bébé. Y a que moi qui sais c'est qui mon bébé.
Je te l'ai dit, c'est mon bébé.
Tradução em português
Ei, ei, ei.
Como você diz? Em que estrada está? Eh.
Em quê? Ela diz: “Vá, vá, vá, querido”. Oh. " Diga-me ".
Ela diz: “Vá em frente, vá, querido”. Oh. " Diga-me ".
Cuidado com o poste, alguma coisa, agora, o que é? Não sou maior que o seu bebê.
Eu vim para a área, não evitei. Sou a favor da gangue, sou a favor da evasão.
Mal nos conhecemos, ela quer fazer meus ombros.
Desde o primeiro encontro ela já está agindo como uma louca. Ela não quer se apegar, ela sabe que vou errar.
Fique seguro, vá, o que você quiser, eu pagarei. Eu digo espanhol, então falo basicamente.
Querido, você é meu. Ela é a única, eu os conheço, são pequeninos.
Ah, querido, não se preocupe. História, deve ser evitada. Ah, não se exiba.
Na região a galera não sabe que Rena já tem seu filho. Na minha cabeça você já é meu bebê. Já.
Ah, esse é meu bebê. Só eu sei quem é meu bebê.
Quem é? Eu te disse, é meu bebê.
Eu realmente não gosto quando as pessoas falam sobre meu bebê. Eh.
Ela foi a única que me ajudou. Só eu sei quem é meu bebê. Oh.
Eu te disse, é meu bebê. Você não vai me deixar, senão quem vai te apoiar?
Ela vai ficar aqui, isso está me irritando e vou embora logo.
Eu admito, sou estúpido, algumas vezes errei. Ela me disse: “RN, você deveria parar de ligar”.
Lentamente, você sabe que temos muito tempo. Se você é minha ex, ela não é como você.
Ela sabe que há outros, ela não está feliz.
Queria BL, mas não é do seu feitio.
Eu toquei, então o refrão- Segunda vez, mesmo que você tenha que bater metal. Boa noite, você fica, você, a amiga, ela quer um contrato.
Não é o molho, não se preocupe. História, deve ser evitada. Evite isso. Não aparecendo. Mostre isso.
Na região a galera não sabe que Rena já tem seu filho.
Na minha cabeça você já é meu bebê. Já. Ah, esse é meu bebê. Só eu sei quem é meu bebê.
Quem é? Eu te disse, é meu bebê.
Eu realmente não gosto quando as pessoas falam sobre meu bebê.
Eh. Ela foi a única que me ajudou. Só eu sei quem é meu bebê. Oh.
Eu te disse, é meu bebê.
Esse é meu bebê. Só eu sei quem é meu bebê.
Eu te disse, é meu bebê.