Mais músicas de Mon Laferte
Descrição
O mundo não desmorona com uma explosão, mas sim silenciosamente – quando as pessoas param de se filmar umas às outras. Quando só restam lembranças de risadas no feed, e agora - stories solitários com uma xícara de café e a frase "tudo bem". Parece que em algum lugar entre "vamos aguentar mais um pouco" e "já chega" se perde aquele calor que valia a pena passar frio no inverno. Mas quem sabe – talvez, se pressionarmos "gravar" novamente, consigamos ressuscitar não apenas as imagens, mas também aquela sensação que um dia pareceu eterna.
Letra e tradução
Original
Yo quería ser mejor.
Te prometo nunca estuvo en mis planes arruinarlo.
Me duele este dos de mayo.
Respirando en el desastre.
Qué cruel radiografía.
En lo cotidiano, catástrofe es nuestro lugar.
Y entonces, mientras me hago la dormida.
Mi amor, hazme compañía.
Subamos un video.
Tal vez nos resucite de la muerte.
Mi amor, qué melancolía.
Si aguantamos el invierno, tal vez podamos soportarnos un poco más.
Yo tenía un corazón.
Te prometo, era nuclear.
Aspiraba a lo perfecto. Una vida por los siglos de los huesos.
Y entonces, mientras paso por tu vida.
Mi amor, hazme compañía y subamos un video.
Tal vez nos resucite de la muerte.
Mi amor, qué melancolía.
Si aguantamos el invierno, tal vez podamos soportarnos un poco más.
Mi querido amor, soñé que te perdía.
Intentemos otro invierno.
Yo te amo por los siglos de los huesos.
Mi amor, qué melancolía.
En un mundo paralelo tal vez podamos cuidarnos un poco más.
Qué melancolía.
Tradução em português
Eu queria ser melhor.
Eu prometo a você que nunca esteve em meus planos estragar tudo.
Este segundo de maio me dói.
Respirando o desastre.
Que raio-x cruel.
Na vida cotidiana, a catástrofe é o nosso lugar.
E então, enquanto finjo que estou dormindo.
Meu amor, me faça companhia.
Vamos enviar um vídeo.
Talvez ele nos ressuscite dos mortos.
Meu amor, que melancolia.
Se aguentarmos o inverno, talvez possamos aguentar um pouco mais.
Eu tinha um coração.
Eu prometo a você, era nuclear.
Eu aspirava ao perfeito. Uma vida por séculos de ossos.
E então, enquanto eu caminho pela sua vida.
Meu amor, me faça companhia e vamos postar um vídeo.
Talvez ele nos ressuscite dos mortos.
Meu amor, que melancolia.
Se aguentarmos o inverno, talvez possamos aguentar um pouco mais.
Meu querido amor, sonhei que perdi você.
Vamos tentar outro inverno.
Eu te amo há séculos de ossos.
Meu amor, que melancolia.
Num mundo paralelo talvez possamos cuidar um pouco mais de nós mesmos.
Que melancolia.