Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Validée

Validée

3:25rap francês, pop urbano, R&B francês Álbum Nero nemesis 2015-12-04

Mais músicas de Booba

  1. Dolce Camara
  2. 92i veyron
  3. Ridin'
  4. Scarface
  5. Ororo
  6. Nwar Mentality
Todas as músicas

Descrição

Às vezes, o amor parece uma derrapagem luxuosa - bonito, rápido e absolutamente sem freios. Os corações correm na contramão, os sentimentos fumegam e só na última curva fica claro: tudo bem, é hora de reduzir a velocidade. Aqui, o luxo substitui a terapia, e a Versace é a melhor amiga do amor-próprio ferido.

Tudo soa alto: o rugido da inveja, o eco dos telefones, os golpes surdos no amor-próprio. Mas, nas entrelinhas, há um simples e quase humano “é injusto”. Como se, por trás do brilho dos iPhones e do autotune, ainda vivesse aquela mesma voz que outrora sussurrou de verdade: eu te amo.

Letra e tradução

Original

Je l'avais validée, je l'avais validée, je l'avais validée

Je l'avais validée, je l'avais validée, je l'avais validée

Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher

Il faut réduire la vitesse

Je t'aimais, c'est du passé

J'vais me consoler chez Versace

J'ai peut-être mes défauts

J'ai merdé, je l'avoue

Seul et triste comme au dépôt

À une seule femme j'dis "I love you"

À une seule femme j'dis "I love you"

I love you, I love you, I love you

I love you, I love you, I love you

Première fois que je t'ai vue, je me souviens

Mademoiselle t'as quoi de prévu? Rien...

Ton déhanché m'a laissé groggy

Deux jours plus tard je t'ai pris en doggy-style

Ton nom résonne en hauts-lieux

Nous deux c'est fini comme Banlieue Sale

Fruit défendu tu étais

Shopping sur les Champs pas à Cora

Tu m'as juste utilisé, pas de lune de Jack Miel à Bora-Bora

Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher

Il faut réduire la vitesse

Je t'aimais, c'est du passé

J'vais me consoler chez Versace

J'ai peut-être mes défauts

J'ai merdé, je l'avoue

Seul et triste comme au dépôt

À une seule femme j'dis "I love you"

Je l'avais validée, je l'avais validée

Je lui ai tout donné

Elle a tout pris sans même me remercier

Elle voulait une deuxième chance

J'ai dit: "Non j'ai trop de dignité!"

Pour toute confidence, j'appelle Bampara Kouyaté

Mon bébé, je t'aurais sortie de la pauvreté

J'ai fouillé dans son iPhone, je n'aurais jamais dû

J'ai fouillé dans son iPhone, je n'aurais jamais dû

Photos en petite tenue

Des hommes nus sans aucune retenue

Je lui aurais fait des enfants, elle m'a douillée

Si je te raconte, tu vas bafouiller

Mais je ne te dis rien tel que j'te connais

Toi aussi tu voudras la tuer

J'ai laissé mon cœur ouvert

Pensant que tu n'allais rien voler

Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher

Il faut réduire la vitesse

Je t'aimais, c'est du passé

J'vais me consoler chez Versace

J'ai peut-être mes défauts

J'ai merdé, je l'avoue

Seul et triste comme au dépôt

À une seule femme j'dis "I love you"

I love you, I love you, I love you

I love you, I love you, I love you

Je t'aimais c'est du passé

Tradução em português

Eu validei, validei, validei

Eu validei, validei, validei

Nossos corações estão batendo muito rápido, vamos bater

A velocidade precisa ser reduzida

Eu te amei, está no passado

Vou me consolar na Versace

Talvez eu tenha meus defeitos

Eu estraguei tudo, eu admito

Sozinho e triste como no depósito

Para apenas uma mulher eu digo “eu te amo”

Para apenas uma mulher eu digo “eu te amo”

Eu te amo, eu te amo, eu te amo

Eu te amo, eu te amo, eu te amo

A primeira vez que te vi, eu me lembro

Senhorita, o que você planejou? Nada...

Seu balanço me deixou tonto

Dois dias depois eu te peguei estilo cachorrinho

Seu nome ressoa em lugares altos

Nós dois terminamos como Dirty Suburbs

Fruto proibido você era

Compras na Champs, não em Cora

Você acabou de me usar, nada de Jack Honeymoon em Bora Bora

Nossos corações estão batendo muito rápido, vamos bater

A velocidade precisa ser reduzida

Eu te amei, está no passado

Vou me consolar na Versace

Talvez eu tenha meus defeitos

Eu estraguei tudo, eu admito

Sozinho e triste como no depósito

Para apenas uma mulher eu digo “eu te amo”

Eu validei, eu validei

Eu dei tudo a ele

Ela pegou tudo sem nem me agradecer

Ela queria uma segunda chance

Eu disse: “Não, tenho dignidade demais!”

Para qualquer confiança, ligo para Bampara Kouyaté

Meu amor, eu teria tirado você da pobreza

Eu olhei no iPhone dele, eu nunca deveria ter

Eu olhei no iPhone dele, eu nunca deveria ter

Fotos seminuas

Homens nus sem qualquer restrição

Eu teria dado filhos a ela, ela me estragou

Se eu te contar, você vai gaguejar

Mas não estou lhe contando nada, pois conheço você

Você também vai querer matá-la

Deixei meu coração aberto

Pensando que você não iria roubar nada

Nossos corações estão batendo muito rápido, vamos bater

A velocidade precisa ser reduzida

Eu te amei, está no passado

Vou me consolar na Versace

Talvez eu tenha meus defeitos

Eu estraguei tudo, eu admito

Sozinho e triste como no depósito

Para apenas uma mulher eu digo “eu te amo”

Eu te amo, eu te amo, eu te amo

Eu te amo, eu te amo, eu te amo

Eu te amei, isso está no passado

Assistir ao vídeo Booba, Benash - Validée

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam