Mais músicas de Yovie Widianto
Mais músicas de Andi Rianto
Mais músicas de Rony Parulian
Descrição
Às vezes, o coração se comporta como uma bússola defeituosa - parece saber onde fica o “lar”, mas mesmo assim se inclina para o lado do pôr do sol. Não há declarações grandiosas ou drama, apenas a silenciosa confusão de uma pessoa que de repente sentiu novamente uma faísca, quando parecia que tudo já estava decidido há muito tempo. Entre o certo e o verdadeiro há uma corda fina esticada - e ela soa bonita, embora um pouco dolorosa. O amor, como se não bastasse, não pede permissão: simplesmente entra, tira os sapatos e se senta no coração, como se sempre tivesse morado lá.
Autor: Yovi Vidanto
Produtor e arranjo: Andy Riantho
Budapest Scoring Orchestra, orquestração: Andy Riantho
Vocal: Andy Riantho
Bateria: Rio Alif
Guitarras: Devinsa Kendranata
Diretores de som vocal: Yusup Albatani e Faye Ismail
Editores vocais: Herry Alesis e Faye Ismail
Preparação musical: Poppy Hanadhi
Processamento de dados: Sulton Abdul Aziz
Mixagem: Eko Sulistyo
Masterização: Leon Zervos, 301 Studio Australia
Produção de vídeo: FIBES Creative
Diretor criativo: Gilang Lesmana
Gerente de projeto: Sharon Tan
Artista visual: Pierre Takayendangan
Fotografia: Felicitas Manukbuah
Vídeo: Zida Rahmadji
Artista de animação e edição: Bayu Kristiamoko
Letra e tradução
Original
Sejak kujumpa dia ada yang mengganggu.
Kucoba tuk setia hati tak menentu.
Kusadari diri ini t'lah punya kekasih.
Namun tak kuingkari kurindu padanya.
Mungkin memang benar aku yang salah.
Kusadari, kuakui, kujatuh cinta lagi.
Sejak kujumpa dia ada yang mengganggu.
Kucoba tuk setia hati tak menentu.
Kusadari diri ini t'lah punya kekasih.
Namun tak kuingkari aku rindu padanya.
Mungkin memang benar aku yang salah.
Kusadari, kuakui, kujatuh cinta lagi.
Ooh.
Adakah artinya kejujuran ini?
Bila semua hanya lukai hati dan suci.
Ooh.
Kusadari diri ini t'lah punya kekasih.
Namun tak kuingkari kurindu padanya.
Mungkin memang benar aku yang salah.
Kusadari, kuakui, kujatuh cinta lagi.
Kusadari, kuakui, kujatuh cinta.
Kujatuh cinta lagi.
Tradução em português
Desde que o conheci, algo me incomodou.
Tento ser fiel, meu coração está incerto.
Percebi que já tinha um amante.
Mas não posso negar que sinto falta dele.
Talvez seja verdade que estou errado.
Percebi, admiti, me apaixonei novamente.
Desde que o conheci, algo me incomodou.
Tento ser fiel, meu coração está incerto.
Percebi que já tinha um amante.
Mas não posso negar que sinto falta dele.
Talvez seja verdade que estou errado.
Percebi, admiti, me apaixonei novamente.
Oh.
Existe algum significado para essa honestidade?
Se tudo só machuca o coração e é puro.
Oh.
Percebi que já tinha um amante.
Mas não posso negar que sinto falta dele.
Talvez seja verdade que estou errado.
Percebi, admiti, me apaixonei novamente.
Percebi, admiti, me apaixonei.
Eu me apaixonei novamente.