Mais músicas de Virgoun
Descrição
O amor aqui não se trata de promessas grandiosas e gestos espetaculares, mas de um milagre silencioso que acontece quando dois caracteres teimosos de repente aprendem a estar juntos. Tudo parece simples: um pouco de paciência, um pouco de calor e um mar de reciprocidade. Mas por trás disso há toda uma ciência, onde não são as palavras que vencem, mas a atenção, não a força, mas a suavidade. E, em algum momento, você percebe: a beleza não está apenas no olhar, mas na maneira como alguém consegue acalmar a tempestade interior com um único toque.
Compositor: Virgun Teguh Putra.
Produtor: Morin Chandra
Gravadora: Dr.m
Editora: DRP
Diretor musical e mixagem: Tito P. Soenardi
Masterização: Stefan Santos
Guitarras: Andre Dinut
Backing vocals: Francis Karel
Produtor executivo: Morin Chandra
Gerente de projeto: Freddy Yunus e Mariska Wandita
Diretor: Patrick Effendi
Codiretor: Adink Alvin
Produtor executivo: Rini Atmojo
Operador de câmera: Ferri Rusli
Roteirista: Patrick Effendi e Freddy Yunus
Letra e tradução
Original
Memenangkan hatiku bukanlah satu hal yang mudah
Kau berhasil membuatku tak bisa hidup tanpamu
Menjaga cinta itu bukanlah satu hal yang mudah
Namun, sedetik pun tak pernah kau berpaling dariku
Beruntungnya aku
Dimiliki kamu
Kamu adalah bukti
Dari cantiknya paras dan hati
Kau jadi harmoni saat ku bernyanyi
Tentang terang dan gelapnya hidup ini
Kaulah bentuk terindah
Dari baiknya Tuhan padaku
Waktu tak mengusaikan cantikmu
Kau wanita terhebat bagiku
Tolong kamu camkan itu
Meruntuhkan egoku bukanlah satu hal yang mudah
Dengan kasih lembut kau pecahkan kerasnya hatiku
Beruntungnya aku
Dimiliki kamu (ku ingin engkau tahu)
Kamu adalah bukti
Dari cantiknya paras dan hati
Kau jadi harmoni saat ku bernyanyi
Tentang terang dan gelapnya hidup ini
Kaulah bentuk terindah (kaulah bentuk terindah)
Dari baiknya Tuhan padaku
Waktu tak mengusaikan cantikmu (mengusaikan cantikmu)
Kau wanita terhebat bagiku
Tolong kamu camkan itu
(Semua yang jadi bukti)
(Tersimpan di dalam palung hati)
(Semua yang jadi bukti)
(Tersimpan di dalam palung hati)
Kamu adalah bukti
Dari cantiknya paras dan hati
Kau jadi harmoni saat ku bernyanyi
Tentang terang dan gelapnya hidup ini
Kaulah bentuk terindah (kaulah bentuk terindah)
Dari baiknya Tuhan padaku
Waktu tak mengusaikan cantikmu (mengusaikan cantikmu)
Kau wanita terhebat bagiku
Tolong kamu camkan itu
Hm-mm
Tolong kamu camkan itu
Tradução em português
Ganhar meu coração não é uma coisa fácil
Você conseguiu me tornar incapaz de viver sem você
Manter o amor não é uma coisa fácil
No entanto, você nunca me deu as costas por um segundo
Sorte minha
De propriedade de você
Você é a prova
Da beleza do rosto e do coração
Você é a harmonia quando eu canto
Sobre a luz e as trevas desta vida
Você é a forma mais linda
Da bondade de Deus para mim
O tempo não destrói sua beleza
Você é a melhor mulher para mim
Por favor, tenha isso em mente
Quebrar meu ego não é uma coisa fácil
Com seu terno amor você quebrou meu coração duro
Sorte minha
De propriedade de você (eu quero que você saiba)
Você é a prova
Da beleza do rosto e do coração
Você é a harmonia quando eu canto
Sobre a luz e as trevas desta vida
Você é a forma mais bonita (você é a forma mais bonita)
Da bondade de Deus para mim
O tempo não destrói sua beleza (destrói sua beleza)
Você é a melhor mulher para mim
Por favor, tenha isso em mente
(Tudo isso é prova)
(Guarde nas profundezas do meu coração)
(Tudo isso é prova)
(Guarde nas profundezas do meu coração)
Você é a prova
Da beleza do rosto e do coração
Você é a harmonia quando eu canto
Sobre a luz e as trevas desta vida
Você é a forma mais bonita (você é a forma mais bonita)
Da bondade de Deus para mim
O tempo não destrói sua beleza (destrói sua beleza)
Você é a melhor mulher para mim
Por favor, tenha isso em mente
Hum-mm
Por favor, tenha isso em mente