Mais músicas de Mahalini
Descrição
Quando o coração decide em vez do cérebro, o enredo é sempre o mesmo. No início, tudo é como num anúncio de chocolate: palavras doces, olhos sinceros, e parece que é uma história excepcional, diferente de todas as outras. Depois, claro, descobre-se que “diferente de todas as outras” significa apenas com um conjunto mais rico de problemas. Mas quem é que recusa o amor só porque sabe o resultado?
Na música, o amor não é um sentimento, mas uma maratona pela sobrevivência. Quando você já não consegue distinguir entre fé e o hábito de justificar. Quando as lágrimas já acabaram há muito tempo, mas, por alguma razão, você continua defendendo uma pessoa que há muito perdeu sua confiança. E resta apenas uma pergunta retórica, silenciosa e cansada: “Isso é amor... ou afinal é tolice?”
Um tema caloroso, dramático, mas dolorosamente reconhecível sobre como, mesmo em um espelho quebrado, ainda é possível ver o rosto daquele que você amava.
Produtora executiva: Lina Priscila (HITS Records)
A&R: Sevri Hadis
Assistente de A&R: Aristides J. Suwono, Rafael Yefta, Kevin Pahlevi e Muhammad Fakhri
Autores: Andmesh e Mahalini
Intérprete: Mahalini
Produtor: S/EEK
Teclados e sintetizador: Adrian Rahmat Purwanto
Bateria e programação: Jessilardus Meits e Marco Steffiano
Diretor vocal: Mohammed Kamga
Vocal gravado no estúdio Bros, diretor de som - Aditya Bagus, diretor de som adicional - Aldian Fakhrobbi
Editor vocal: Rio Ndul
Mixagem e masterização: Dimas Pradipta no estúdio Sum It
Editora: PT. Star Chipta Musikindo
Produção JA Films
Produtor e diretor: Joshua Axel Limandjaja
Assistente de produção: Giovannio Jovindra Tiawan
Diretor: Ramadan Firman
Assistente de câmera: Ahmad “Kemed” Maulana
Mestre: Ilham Mubarak Afendi
Assistente de mestre: M. Shendi Huliyanto
Iluminador: Rizki Ramadhan Nasution e M. Taufim Septian
Melhor captura entre os meninos: Syananda Fadli Muhsin
Diretora de arte: Sinta Chaterin
Assistente de diretora de arte: Ujogo Simbolon
Equipe artística: Agus Solihin, Afri Nanda, Ajo Maryana, Lin Heriana e Ade Abdul Rohman
Coordenadora de beleza: Ruli Adi
Estilista: Ferri Oktavianus
Maquiador: Dhirman Putra
Penteados: Ruri Padwa
Guarda-roupa: Jeffry Tan
Editor e colorista: Joshua Axel Limanjaja
Designer gráfico: Jesica Suyanti
Letra e tradução
Original
Kita adalah dua insan penuh cinta
Di awal tercipta kisah kita
Manis tuturmu buatku terpana
Bagiku kau sempurna
Memang benar semua kata mereka
Benar, ku t'lah dibutakan cinta
Tak hanya sekali kaukhianati
Sudah cukup, ku tak tahan hati
Mati-matian ku membelamu di depan mereka
Walau sakit, tetap ku percaya kau beda dari lainnya
Habis-habisan ku dibohongi, sayang, ini tetap sama
Tuhan, ini cinta atau bodoh?
Habis fikir dengan sifatmu itu
Berulang kali kumaafkan
Berulang lagi kaulakukan
Satu-satunya kebanggaanku
Kini jadi rasa sakit terdalam
Mati-matian ku membelamu di depan mereka
Mati-matian ku membelamu di depan mereka
Walau sakit, tetap ku percaya kau beda dari lainnya
Habis-habisan ku dibohongi, sayang, ini tetap sama
Tuhan, ini cinta atau bodoh?
(Mati-matian ku membelamu di depan mereka)
Walau sakit, tetap ku percaya kau beda dari lainnya
Habis-habisan ku dibohongi, sayang, ini tetap sama
Tuhan, ini cinta atau bodoh?
Oh, Tuhan, ini cinta atau bodoh?
Tradução em português
Somos duas pessoas cheias de amor
No início nossa história foi criada
A doçura de suas palavras me deixa atordoado
Para mim você é perfeito
É verdade tudo o que dizem
É verdade, fiquei cego pelo amor
Você não o traiu apenas uma vez
Isso é o suficiente, eu não aguento
Eu vou te defender desesperadamente na frente deles
Mesmo que você esteja doente, ainda acredito que você é diferente dos outros
Mentiram para mim, querido, ainda é o mesmo
Deus, isso é amor ou estupidez?
Não pense no seu personagem
Eu te perdôo muitas vezes
Você faz isso de novo e de novo
Meu único orgulho
Agora é a dor mais profunda
Eu vou te defender desesperadamente na frente deles
Eu vou te defender desesperadamente na frente deles
Mesmo que você esteja doente, ainda acredito que você é diferente dos outros
Mentiram para mim, querido, ainda é o mesmo
Deus, isso é amor ou estupidez?
(Estou defendendo você desesperadamente na frente deles)
Mesmo que você esteja doente, ainda acredito que você é diferente dos outros
Mentiram para mim, querido, ainda é o mesmo
Deus, isso é amor ou estupidez?
Oh, Deus, isso é amor ou estupidez?