Mais músicas de Siaka
Mais músicas de Dr. Yaro
Descrição
Implementação por Talion
Produto ao preço INEDI
Composição: NarcoverraBeatz e Le White.
Letra e tradução
Original
Ça dépasse les limites. Elle m'en veut car j'dépasse les limites.
J'dépasse les limites. Elle m'en veut car j'dépasse les limites.
Mbaya zoukali, allez mbaya zoukali.
J'suis en pétard donc on signe des contrats qu'on n'osait même pas lire. Mbaya zoukali, allez mbaya zoukali.
J'suis en pétard donc on signe des contrats qu'on n'osait même pas lire.
Cap-Verdienne, elle m'dit qu'c'est une Cap-Verdienne.
Elle m'dit qu'elle veut pas s'prendre la tête, qu'les gars comme moi, c'est tout c'qu'elle veut.
Tiens-le moi, j'ai : single de platine, single de diamant.
Connu sur Paris, connu pour c'talent. Deux concerts au Mali, je fais de l'argent.
Concerts au Mali, car j'ai plus que les autres, plus que les autres.
T'as fait plus que les autres, plus que les autres. Car j'ai plus que les autres, plus que les autres.
Plus que les autres, plus que les autres.
Ça dépasse les limites. Elle m'en veut car j'dépasse les limites.
Non, j'aime pas tes mimiques. Tous ceux-là, j'les regarde, ils m'imitent.
Mbaya zoukali, allez mbaya zoukali. J'suis en pétard donc on signe des contrats qu'on n'osait même pas lire.
Mbaya zoukali, allez mbaya zoukali.
J'suis en pétard donc on signe des contrats qu'on n'osait même pas lire. Car j'ai plus que les autres, plus que les autres.
T'as fait plus que les autres, plus que les autres.
Car j'ai plus que les autres, plus que les autres. T'as fait plus que les autres, plus que les autres.
J'enchaîne superstar : Panama, Los Angeles.
C'est Dieu qui n'est de donc God bless, hein hein. J'sais c'qui les intéresse.
Depuis minimum, les gens m'téléphonent, hein hein.
Va leur dire : "Yebisa", hein hein.
J'suis en pétard, hein hein. J'fais les tièss en boumara. Allez, allez viens ma chérie, follow me.
Fini la classe économie. Elle consomme, elle fuck l'écologie.
Ça dépasse les limites. Elle m'en veut car j'dépasse les limites.
Non, j'aime pas tes mimiques. Tous ceux-là, j'les regarde, ils m'imitent.
Mbaya zoukali, allez mbaya zoukali.
J'suis en pétard donc on signe des contrats qu'on n'osait même pas lire. Mbaya zoukali, allez mbaya zoukali.
J'suis en pétard donc on signe des contrats qu'on n'osait même pas lire.
Car j'ai plus que les autres, plus que les autres. T'as fait plus que les autres, plus que les autres.
Car j'ai plus que les autres, plus que les autres.
T'as fait plus que les autres, plus que les autres. Plus que les autres, plus que les autres.
Plus que les autres, plus que les autres. Plus que les autres, plus que les autres.
Plus que les autres, plus que les autres.
Mbaya zoukali, mbaya zoukali, mbaya zoukali, mbaya zoukali
Tradução em português
Ultrapassa os limites. Ela está brava comigo porque estou ultrapassando meus limites.
Estou indo além dos limites. Ela está brava comigo porque estou ultrapassando meus limites.
Mbaya zoukali, vá mbaya zoukali.
Estou desanimado, então assinamos contratos que nem ousamos ler. Mbaya zoukali, vá mbaya zoukali.
Estou desanimado, então assinamos contratos que nem ousamos ler.
Cabo-verdiana, ela diz-me que é cabo-verdiana.
Ela me diz que não quer se preocupar, que caras como eu são tudo que ela quer.
Segure para mim, eu tenho: single platina, single diamante.
Conhecido em Paris, conhecido pelo seu talento. Dois concertos no Mali, ganho dinheiro.
Concertos no Mali, porque tenho mais que os outros, mais que os outros.
Você fez mais que os outros, mais que os outros. Porque tenho mais que os outros, mais que os outros.
Mais que os outros, mais que os outros.
Ultrapassa os limites. Ela está brava comigo porque estou ultrapassando meus limites.
Não, não gosto das suas expressões faciais. Eu olho para todas essas pessoas, elas me imitam.
Mbaya zoukali, vá mbaya zoukali. Estou desanimado, então assinamos contratos que nem ousamos ler.
Mbaya zoukali, vá mbaya zoukali.
Estou desanimado, então assinamos contratos que nem ousamos ler. Porque tenho mais que os outros, mais que os outros.
Você fez mais que os outros, mais que os outros.
Porque tenho mais que os outros, mais que os outros. Você fez mais que os outros, mais que os outros.
Sigo para superstar: Panamá, Los Angeles.
É Deus quem não é assim. Deus abençoe, eh eh. Eu sei o que lhes interessa.
Pelo menos desde então, as pessoas estão me ligando, eh eh.
Vá dizer a eles: “Yebisa”, eh eh.
Estou com medo, eh eh. Eu faço os chás em boumara. Vamos, vamos, meu querido, siga-me.
Não há mais classe econômica. Ela consome, ela fode a ecologia.
Ultrapassa os limites. Ela está brava comigo porque estou ultrapassando meus limites.
Não, não gosto das suas expressões faciais. Eu olho para todas essas pessoas, elas me imitam.
Mbaya zoukali, vá mbaya zoukali.
Estou desanimado, então assinamos contratos que nem ousamos ler. Mbaya zoukali, vá mbaya zoukali.
Estou desanimado, então assinamos contratos que nem ousamos ler.
Porque tenho mais que os outros, mais que os outros. Você fez mais que os outros, mais que os outros.
Porque tenho mais que os outros, mais que os outros.
Você fez mais que os outros, mais que os outros. Mais que os outros, mais que os outros.
Mais que os outros, mais que os outros. Mais que os outros, mais que os outros.
Mais que os outros, mais que os outros.
Mbaya zoukali, mbaya zoukali, mbaya zoukali, mbaya zoukali