Mais músicas de Dinos
Descrição
Como se a noite em Paris tivesse decidido conversar abertamente. As luzes se refletem na janela, na cabeça - pensamentos misturados com fumaça e vinho não terminado. Tudo um pouco fora das regras da lógica: a tristeza vai e volta, como um trem suburbano que nunca chega na hora certa. Nos olhos - vermelho de cansaço e azul de sonhos.
Queremos ouro para a mãe e um pouco de amor para nós mesmos. E tudo o resto pode ser curado com placebo - afinal, às vezes, o importante não é o remédio, mas quem está ao nosso lado enquanto ele age. O coração salta ao ritmo do rodeio, bate irregularmente, mas com força. E mesmo na solidão, ainda há espaço para o calor - silencioso como a luz de uma vitrine em uma rua vazia após a chuva.
Letra e tradução
Original
Un peu d'bleu dans mon feu, un peu d'rouge dans mes yeux
J'pense à toi à nous deux, j'vais pas bien, j'vais juste mieux
Rien de très cartésien, ma tristesse part et vient
Comme ton sourire terni par le métro parisien
Fermer les yeux sur l'avenue des Champs-Elysées
Les ouvrir devant les pyramides de Gizeh
Tard le soir peu d'espoir car il n'fait pas très beau
Quand j'vais mal, je n'me soigne qu'avec des placebos
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
Seul tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
J'suis tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Un peu d'bleu dans mon feu, un peu d'rouge dans mes yeux
J'pense à toi à nous deux, j'vais pas bien, j'vais juste mieux
Près du monde aérien, loin du mont Valérien
Je me racine carré, de 10 000 pas très bien
Quand je suis avec toi, j'oublie tout c'qui va mal
J'aimerai t'ouvrir mon cœur, en duala, lingala
Tard le soir, peu d'espoir car il n'fait pas très beau
Quand j'vais mal, je n'me soigne qu'avec des placebos
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
Seul tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
J'suis tellement seul tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Ah rodéo-déo
Ouais, mon cœur fait un rodéo-déo
Ah rodéo-déo
Ouais, mon cœur fait un rodéo-déo
J'connais pas grand chose en médecine mais j'sais que saigne
J'connais pas grand chose à l'amour mais j'sais que.
J'connais pas grand chose en médecine mais j'sais que saigne
J'connais pas grand chose à l'amour mais j'sais que j't'aime
Tradução em português
Um pouco de azul no meu fogo, um pouco de vermelho nos meus olhos
Eu penso em você entre nós, não estou bem, só estou melhor
Nada muito cartesiano, minha tristeza vai e vem
Como o seu sorriso manchado pelo metrô de Paris
Feche os olhos na Avenue des Champs-Elysées
Abra-os em frente às pirâmides de Gizé
Tarde da noite pouca esperança porque o tempo não está muito bom
Quando estou mal, só me trato com placebos
Eu quero ouro para minha mãe
Eu quero amor para mim
Eu quero que você durma com a minha dor
Eu quero que você durma com a minha dor
Eu quero ouro para minha mãe
Eu quero amor para mim
Eu quero que você durma com a minha dor
Eu quero que você durma com a minha dor
Sozinho tanto
Tão sozinho, tão
Tão sozinho, tão
Tão sozinho, tão
Estou tão sozinho, então
Tão sozinho, tão
Tão sozinho, tão
Tão sozinho, tão
Um pouco de azul no meu fogo, um pouco de vermelho nos meus olhos
Eu penso em você entre nós, não estou bem, só estou melhor
Perto do mundo aéreo, longe de Mont Valérien
Eu raiz quadrada, 10.000 não muito bem
Quando estou com você, esqueço tudo que dá errado
Eu gostaria de abrir meu coração para você, em duala, lingala
Tarde da noite, pouca esperança porque o tempo não está muito bom
Quando estou mal, só me trato com placebos
Eu quero ouro para minha mãe
Eu quero amor para mim
Eu quero que você durma com a minha dor
Eu quero que você durma com a minha dor
Eu quero ouro para minha mãe
Eu quero amor para mim
Eu quero que você durma com a minha dor
Eu quero que você durma com a minha dor
Sozinho tanto
Tão sozinho, tão
Tão sozinho, tão
Tão sozinho, tão
Estou tão sozinho
Tão sozinho, tão
Tão sozinho, tão
Tão sozinho, tão
Ah rodeio-deo
Sim, meu coração está tendo um rodeio
Ah rodeio-deo
Sim, meu coração está tendo um rodeio
Não sei muito sobre medicina, mas sei que sangra
Não sei muito sobre amor, mas sei disso.
Não sei muito sobre medicina, mas sei que sangra
Não sei muito sobre amor, mas sei que te amo