Mais músicas de Parcels
Descrição
O amor nesta canção não é um doce caramelo, mas algo como um balanço mal equilibrado: ora te leva para cima com entusiasmo, ora te joga bruscamente para baixo, até que você perca o fôlego. Em cada “desculpe” não se ouve tanto culpa, mas impotência diante do fato - a proximidade atinge dolorosamente aqueles que realmente se permitem sentir.
Aqui não se trata de confissões perfeitas sob a lua, mas de fogo, bordas carbonizadas e terra que treme sob os pés. Sobre como é difícil não pisar nos pontos fracos um do outro, mesmo quando se tenta muito. E, ainda assim, em cada linha transparece o desejo: que seja difícil, que “amar” signifique tropeçar, mas que continue existindo. Porque a dor também é uma prova de que o coração está funcionando.
Música: PARCELS
Mixagem: Manny Marroquin no Larrabee Studios (North Hollywood, Califórnia)
Masterização: Zach Pereira no Larrabee Studios (North Hollywood, Califórnia)
Diretora: Alexandra Thermond
Produtora executiva: Erica Snowden
Produtora: Tatum Brontë
Diretor de produção: Robert Palmer
Equipe de filmagem: Zachary Kovach
Diretor de fotografia: Flávia Martinez
Câmera B: Jean Raclet
Primeiro operador de câmera: Mariel O'Connell
Operador de câmera: Dimitri Christoforidis
Keys: John Lee
Swing: Mikey Gilmore
Produção: Artista: Milena Gorum
Artista: Carter McNeil
Montagem: Jenny Tatch
Design dos títulos: Bradley Pinkerton
Colorista: Clayton Hunt
Letra e tradução
Original
I'm sorry for the climb on the way up
I'm sorry for the fall on the way back down
I'm sorry for the time that we gave up
I'm sorry for the fire and the shaky ground
And I'm sorry that it hurts to be loved
I'm sorry that it hurts to be loved
I'm sorry that the world isn't easy
I'm sorry for the mess that your mother made
I'm sorry for the lies and the leaving
I'm sorry for the games and the way we played
And I'm sorry that it hurts to be loved
I'm sorry that it hurts to be loved
I'm sorry that I want you to feel loved
I'm sorry that I want you to be okay
I'm sorry that I feel what you think of
I'm sorry that it's hard when you go away
And I'm sorry that it hurts to be loved
I'm sorry that it hurts to be loved
I'm sorry that it hurts to be loved
I'm sorry that it hurts to be loved
Tradução em português
Sinto muito pela subida na subida
Sinto muito pela queda no caminho de volta
Sinto muito pelo tempo que desistimos
Sinto muito pelo fogo e pelo chão instável
E sinto muito que dói ser amado
Sinto muito que dói ser amado
Sinto muito que o mundo não seja fácil
Sinto muito pela bagunça que sua mãe fez
Sinto muito pelas mentiras e pela partida
Sinto muito pelos jogos e pela maneira como jogamos
E sinto muito que dói ser amado
Sinto muito que dói ser amado
Me desculpe por querer que você se sinta amado
Me desculpe por querer que você fique bem
Me desculpe por sentir o que você pensa
Sinto muito que seja difícil quando você vai embora
E sinto muito que dói ser amado
Sinto muito que dói ser amado
Sinto muito que dói ser amado
Sinto muito que dói ser amado