Mais músicas de Татьяна Куртукова
Descrição
Autor da música: Tamamyan Arutyun Artakovich, Dokhov Daniil Fuadovich, Zalyaliev Daniil Maratovich, Babenko Konstantin Vladimirovich, Mantulina Sofya Sergeevna
Autor do texto: Kontaev Alexander Ruslanovich, Ivonin Stanislav Alexandrovich, Mantulina Sofya Sergeevna
Letra e tradução
Original
Звоном колокольным бьёт мороз по коже.
Соловей промолвит вольный: "Дома нет дороже".
Небом красно-алым, тихим взглядом божьим соловей промолвит вольный: "Дома нет дороже".
Сквозь ветра времён стоит наш дом.
В мирном небе солнце гонит грозу.
Мы ко всем с добром, но кто к нам с мечом, тех обратно на щите унесут.
Ветер в чистом поле, жгучие морозы прогоняют поневоле, высыхают слёзы. Слово на ладони вдоль реки Белёузы.
После зимнего раздолья вырастут - не спросят.
Сквозь ветра времён стоит наш дом.
В мирном небе солнце гонит грозу.
Мы ко всем с добром, но кто к нам с мечом, тех обратно на щите унесут.
Сквозь ветра времён стоит наш дом.
В мирном небе солнце гонит грозу.
Мы ко всем с добром, но кто к нам с мечом, тех обратно на щите унесут.
Сквозь ветра времён стоит наш дом.
В мирном небе солнце гонит грозу.
Мы ко всем с добром, но кто к нам с мечом, тех обратно на щите унесут.
Tradução em português
A geada atinge a pele como um sino.
O rouxinol dirá livremente: “Não há lar mais querido”.
Através do céu vermelho-escarlate, com o olhar tranquilo de Deus, o rouxinol livre dirá: “Não há lar mais querido”.
Através dos ventos do tempo, a nossa casa permanece.
Num céu pacífico, o sol afasta uma tempestade.
Somos gentis com todos, mas quem vier até nós com uma espada será carregado de volta com um escudo.
O vento em campo aberto, as geadas ardentes são afastadas involuntariamente, as lágrimas secam. A palavra na palma da mão ao longo do Rio Beleuza.
Depois do inverno, eles crescerão - não perguntarão.
Através dos ventos do tempo, a nossa casa permanece.
Num céu pacífico, o sol afasta uma tempestade.
Somos gentis com todos, mas quem vier até nós com uma espada será carregado de volta com um escudo.
Através dos ventos do tempo, a nossa casa permanece.
Num céu pacífico, o sol afasta uma tempestade.
Somos gentis com todos, mas quem vier até nós com uma espada será carregado de volta com um escudo.
Através dos ventos do tempo, a nossa casa permanece.
Num céu pacífico, o sol afasta uma tempestade.
Somos gentis com todos, mas quem vier até nós com uma espada será carregado de volta com um escudo.