Mais músicas de LSP
Mais músicas de Moya Mishel
Descrição
Compositor: Татьяна Ткачук
Compositor: Павел Шевчук
Letrista: Татьяна Ткачук
Letrista: Олег Савченко
Letra e tradução
Original
Розовый закат далеко зашел.
Мое маленькое сердце выставляю на стол. Очень жарко и темно в этом баре.
Мы до этого и так накидались.
Рядом скучные красивые твари.
Ну кто же это? Что за парень?
-Помнишь, поезд ехал сутки во Владик? -Не помню я себя.
-Ты уснула у меня на коленях. -Куртачка.
Отчего же ты дрожишь опять, Таня?
Оденься скорее, -заболеешь. -Курточка велика в плечах.
Мне так хочется закричать. Любишь ты меня, ты меня, ты меня, ты меня.
На метро не успеем сесть.
Будет город исписан весь твоим именем и моим именем, именем.
Розовый закат далеко зашел. Мое маленькое сердце выставляю на стол.
Куртка напрокат и ты тоже он.
Мое маленькое сердце -выставляю на стол.
-Любишь одна сидеть дома, а меня поезда по всяким местам незнакомым возят туда-сюда.
Глупо скрывать, что там много замерзает дам и все норовят примерить мой стильный наряд.
-Курточка велика в плечах. -Ну и что?
Мне так хочется закричать. Любишь ты меня, ты меня, ты меня, ты меня.
На -метро не успеем сесть. -Ну и что?
Будет город исписан весь твоим именем и моим именем, именем.
Розовый закат далеко зашел.
Свое маленькое сердце выставляешь на стол.
Куртка напрокат и я тоже он. Свое маленькое сердце выставляешь на стол.
Не рискну вдолгую с тобой играть я и ускользну.
И что-то мне в твои объятья тяжело дышать стало.
Курточка мала, а под ней горит пожар, пожирающий тебя.
Розовый закат далеко зашел.
Мое маленькое сердце выставляю на стол. Куртка напрокат и ты тоже он.
Мое маленькое сердце выставляю на стол. Розовый закат далеко зашел.
Мое маленькое сердце выставляю на стол.
Куртка напрокат и ты тоже он.
Мое маленькое сердце выставляю на стол.
Tradução em português
O pôr do sol rosa foi longe.
Coloquei meu coraçãozinho na mesa. Está muito quente e escuro neste bar.
Já ficamos chateados assim antes.
Existem criaturas lindas e chatas por perto.
Bem, quem é? Que tipo de cara?
-Você se lembra do trem que viajou 24 horas para Vladik? -Eu não me lembro.
-Você adormeceu no meu colo. - Jaqueta.
Por que você está tremendo de novo, Tanya?
Vista-se rapidamente, você ficará doente. -A jaqueta é grande nos ombros.
Eu realmente quero gritar. Você me ama, você me ama, você me ama, você me ama.
Não teremos tempo de pegar o metrô.
A cidade ficará toda coberta com o seu nome e o meu nome, nome.
O pôr do sol rosa foi longe. Coloquei meu coraçãozinho na mesa.
Jaqueta para alugar e você também.
Coloquei meu coraçãozinho na mesa.
-Você gosta de ficar sozinho em casa, mas os trens me levam a todos os tipos de lugares desconhecidos.
É estúpido esconder o fato de que muitas mulheres estão com frio e todo mundo está tentando experimentar minha roupa estilosa.
-A jaqueta é larga nos ombros. -E daí?
Eu realmente quero gritar. Você me ama, você me ama, você me ama, você me ama.
Não teremos tempo de pegar o metrô. -E daí?
A cidade ficará toda coberta com o seu nome e o meu nome, nome.
O pôr do sol rosa foi longe.
Você colocou seu coraçãozinho na mesa.
Jaqueta para alugar e eu também. Você colocou seu coraçãozinho na mesa.
Não vou arriscar brincar com você por muito tempo e vou fugir.
E de alguma forma ficou difícil para mim respirar em seus braços.
A jaqueta é pequena, mas por baixo há um fogo queimando, te consumindo.
O pôr do sol rosa foi longe.
Coloquei meu coraçãozinho na mesa. Jaqueta para alugar e você também.
Coloquei meu coraçãozinho na mesa. O pôr do sol rosa foi longe.
Coloquei meu coraçãozinho na mesa.
Jaqueta para alugar e você também.
Coloquei meu coraçãozinho na mesa.