Mais músicas de Jennifer Lopez
Mais músicas de Marc Anthony
Descrição
Intérprete Associada: Jennifer Lopez com Marc Anthony
Intérprete Associada: Jennifer Lopez
Intérprete Associado: Marc Anthony
Vocal de fundo: Konesha Owens
Vocal de fundo: Cleytoven Richardson
Arranjador de Performance, Maestro: William Ross
Guitarra: Dean Parks
Guitarra Elétrica: Michael Landau
Guitarra Elétrica: David Rideau
Arranjador de performance, editor, teclados, engenheiro, produtor, programador: Dan Shea
Compositor e letrista: Giancarlo Bigazzi
Compositor e letrista: Aleandro Civai Baldi
Letrista e Compositor: Marco Falagiani
Adaptador: Ignacio Ballesteros
Engenheiro: Franklyn Grant
Engenheiro: David Gleeson
Engenheiro: David Reitzas
Engenheiro: Bobby Fernández
Engenheiro Assistente: Robb Williams
Engenheiro Assistente: Peter Krawiec
Engenheiro de mixagem: Mick Guzauski
Engenheiro Assistente: Tom Bender
Letra e tradução
Original
Dime por qué lloras.
De felicidad.
Y por qué te ahogas.
Por la soledad.
Y por qué me tomas fuerte así mis manos y tus pensamientos te van llevando.
Yo te quiero tanto.
Y por qué será.
Lo contesto rudo.
No lo dudes más.
Aunque en el futuro haya un muro enorme, yo no tengo miedo, quiero enamorarme.
No me ames porque pienses que parezco diferente.
Tú no piensas que es lo justo ver pasar el tiempo juntos.
No me ames, que comprendo la mentira que sería.
Si tu amor no merezco, no me ames, mas quédate otro día.
No me ames porque estoy perdido, porque cambie el mundo. Porque es el destino, porque no se puede.
Somos un espejo y tú así serías lo que yo -de mí reflejo.
-No me ames para estar muriendo dentro de una guerra llena de arrepentimientos.
No me ames para estar en tierra.
Quiero alzar el vuelo con tu gran amor por el azul del cielo.
No sé qué decirte.
Esa es la verdad.
Si la gente quiere, -sabe lastimar. -Tú y yo partiremos.
Ellos no se mueven.
-Pero en este cielo sola no me dejes.
-No me dejes, no me dejes. No me escuches si te digo no me ames.
No me dejes. No desarmes mi corazón con ese no me ames.
No me ames. Te lo ruego. Mi amargura déjame.
Sabes bien que no puedo. Que es inútil. Que siempre te amaré.
No me ames, pues te haré sufrir con este -corazón que se llenó de mil inviernos.
-No me ames para así olvidarte de tus días grises.
-Quiero que me ames solo. -No me ames.
Tú y yo volaremos uno con el otro y seguiremos -siempre juntos.
-Este amor es como el sol que sale -tras de la tormenta.
-Como dos cometas en la misma estela.
No me ames, no me ames, no me ames.
-No me ames. -No me ames.
No me ames. Oh.
Tradução em português
Diga-me por que você chora.
De felicidade.
E por que você está se afogando.
Para a solidão.
E por que você me abraça forte assim, minhas mãos e seus pensamentos te levam embora.
Eu te amo muito.
E por que será?
Eu respondo rudemente.
Não hesite mais.
Mesmo que no futuro haja um muro enorme, não tenho medo, quero me apaixonar.
Não me ame porque você acha que pareço diferente.
Você não acha justo vê-los passar tempo juntos.
Não me ame, eu entendo que mentira isso seria.
Se eu não mereço o seu amor, não me ame, mas fique outro dia.
Não me ame porque estou perdido, porque mudo o mundo. Porque é o destino, porque não é possível.
Somos um espelho e você seria o que eu reflito de mim mesmo.
-Não goste que eu morra em uma guerra cheia de arrependimentos.
Não me ame por estar em terra.
Quero levantar vôo com seu grande amor pelo azul do céu.
Eu não sei o que te dizer.
Essa é a verdade.
Se as pessoas querem, elas sabem machucar. -Você e eu iremos embora.
Eles não se movem.
-Mas não me deixe sozinho neste céu.
-Não me deixe, não me deixe. Não me escute se eu disser que você não me ama.
Não me deixe. Não desarme meu coração com isso não me ama.
Não me ame. Eu te imploro. Minha amargura me deixa.
Você sabe bem que não posso. O que é inútil. Que sempre amarei você.
Não me ame, porque farei você sofrer com esse coração que se encheu de mil invernos.
-Não me ame para esquecer seus dias cinzentos.
-Eu quero que você me ame sozinho. -Não me ame.
Você e eu voaremos juntos e continuaremos - sempre juntos.
-Esse amor é como o sol que nasce depois da tempestade.
-Como dois cometas na mesma esteira.
Não me ame, não me ame, não me ame.
-Não me ame. -Não me ame.
Não me ame. Oh.