Mais músicas de Jennifer Lopez
Mais músicas de Marc Anthony
Descrição
Intérprete Associada: Jennifer Lopez com Marc Anthony
Intérprete Associada: Jennifer Lopez
Vocal de apoio: José Miguel Velásquez
Intérprete Associado: Marc Anthony
Vocal de fundo: Lena Pérez
Vocal de fundo: Ximera DePombo
Vocal de fundo: Jorges Valero
Guitarra: Manuel López
Percussão: Edwin Bonilla
Percussão: Archie Pena
Bongos, Congas: Douglas Guevera
Arranjador, teclados, produtor, programador: Juan Vicente Zambrano
Produtor, teclados: Dan Shea
Baixo: Salvador Cuevas
Trombone: Herman Mullet
Trombone: Hernán "Teddy" Mulet
Letrista e Compositor: Giancarlo Bigazzi
Compositor e letrista: Aleandro Civai Baldi
Compositor e letrista: Marco Falagiani
Adaptador: Ignacio Ballesteros
Engenheiro de mixagem, engenheiro: Javier Garza
Engenheiro: Freddy Piñero, Jr.
Engenheiro: Mercelo Anez
Engenheiro Assistente: Jim Porto
Engenheiro Assistente: Chris Wiggins
Produtor Executivo: Emilio Estefan Jr.
Letra e tradução
Original
Dime por qué lloras.
De felicidad.
Y por qué te ahogas.
Por la soledad.
Y por qué me tomas fuerte así mis manos y tus pensamientos te van llevando.
Yo te quiero tanto.
¿Y por qué será?
Loco testarudo, no lo dudes más.
Aunque en el futuro haya muros enormes, yo no tengo miedo, quiero enamorarme.
No me ames porque pienses que parezco diferente.
Tú no piensas que es lo justo ver pasar el tiempo juntos.
No me ames, que comprendo la mentira que sería.
Si tu amor no merezco, no me ames.
Más quédate otro día.
No me ames porque estoy perdido, porque cambié el mundo, porque te desvío, porque no se puede.
Somos un espejo y tú así serías lo que yo -de mí reflejo.
-No me ames para estar muriendo dentro de una guerra llena de arrepentimientos.
No me ames para estar en tierra.
Quiero alzar el vuelo con tu gran amor por el azul del cielo.
No sé qué decirte, esa es la verdad.
Si la gente quiere, -sabe lastimar.
-Tú y yo partiremos, ellos no se mueven.
Pero en este cielo sola no me dejes.
No me dejes, no me dejes. No me escuches si te digo no me ames.
No me dejes, no desarmes mi corazón con ese no me ames.
No me ames, te lo ruego, mi amargura déjame.
Sabes bien que no puedo, que es inútil, que siempre te amaré.
No me ames, pues te haré sufrir con este -corazón que se llenó de mil inviernos.
-No me ames para así olvidarte de tus días -grises. Quiero que me ames solo tú. -No me ames.
Tú y yo volaremos uno con el otro y -seguiremos siempre juntos.
-Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta.
Como dos cometas en la misma estela.
No me ames.
No me -ames.
-No -me ames. -No me ames. No me ames. No me ames.
No me ames.
Tradução em português
Diga-me por que você chora.
De felicidade.
E por que você está se afogando.
Para a solidão.
E por que você me abraça forte assim, minhas mãos e seus pensamentos te levam embora.
Eu te amo muito.
E por que será?
Tolo teimoso, não hesite mais.
Embora existam muros enormes no futuro, não tenho medo, quero me apaixonar.
Não me ame porque você acha que pareço diferente.
Você não acha justo vê-los passar tempo juntos.
Não me ame, eu entendo que mentira isso seria.
Se eu não mereço o seu amor, não me ame.
Mas fique outro dia.
Não me ame porque estou perdido, porque mudei o mundo, porque te desvio, porque não é possível.
Somos um espelho e você seria o que eu reflito de mim mesmo.
-Não goste que eu morra em uma guerra cheia de arrependimentos.
Não me ame por estar em terra.
Quero levantar vôo com seu grande amor pelo azul do céu.
Não sei o que te dizer, essa é a verdade.
Se as pessoas querem, elas sabem machucar.
-Você e eu vamos embora, eles não se mexem.
Mas só neste céu não me deixe.
Não me deixe, não me deixe. Não me escute se eu disser que você não me ama.
Não me abandone, não desarme meu coração com isso não me ama.
Não me ame, eu imploro, deixe minha amargura para trás.
Você sabe bem que não posso, que é inútil, que sempre amarei você.
Não me ame, porque farei você sofrer com esse coração que se encheu de mil invernos.
-Não me ame para esquecer seus dias cinzentos. Eu quero que você me ame só você. -Não me ame.
Você e eu voaremos um com o outro e sempre permaneceremos juntos.
-Esse amor é como o sol que nasce depois da tempestade.
Como dois cometas na mesma esteira.
Não me ame.
Não me ame.
-Não -me ame. -Não me ame. Não me ame. Não me ame.
Não me ame.