Mais músicas de HY
Descrição
Arranjador de gravação: HY
Produtor e arranjador de gravação: Motoki Matsuoka
Vocalista: Hideyuki Shinzato
Vocalista: Izumi Nakasone
Compositor e letrista: Shun Naka
Programador: Umi Kinami
Letra e tradução
Original
夜 明けはあなたをそっと縁取っ てらしくいてねって今日も抱き しめる。
心に重なる思いを解い て流れる雲に一つずつ貼り付け て。
何もなくてもほら笑っているあな たがいれば。
かけがえのないものにもう気づいているか ら。
あの空を見上げて花が咲 いたようなあなたの笑顔を覚えてお きたい。
形のない思いを愛にだけ詰め込んで 大好きなあなたへ届け。
寄り添っては離れて確かめ合う草木と 晴れ間を探して舞い上がる風 の中。
嫌なことがあったらあなたのこと 思い浮かべて。
この先も心にいない日なんてない よ。
あの空を見上げて虹が溶けたよう なあなたの笑顔を覚えておきた い。
鮮やかに彩って切り重ね飾ろうあ なたと私の今 を。
満ち欠ける月うしろには星たちがいていつだっ てそばにいるよ。
どんな時もどんなに離れていても空 の下。
あの空を見上げて花が 咲いたようなあなたの笑顔を 覚えておきたい。
形のない思いを愛にだけ詰め込んでふわっと 膨らませて。
Ohあの空を見上げて 花が咲いたようなあなたの笑顔 を覚えておきたい。
少しずつ静かに変わってゆく世界であ なたは私 の 目印。
Tradução em português
A madrugada te abraça gentilmente e te pede para ser feliz e te abraça hoje também.
Desvende os pensamentos sobrepostos em seu coração e cole-os um por um nas nuvens fluidas.
Eu gostaria de poder ver você sorrindo, mesmo que nada acontecesse.
Porque você já tem consciência do que é insubstituível.
Quero lembrar do seu sorriso como se uma flor tivesse desabrochado quando você olhou para o céu.
Embale seus sentimentos informes em amor e entregue-o a quem você ama.
No meio de plantas e árvores que se aproximam e depois se separam para se observarem, e o vento sopra em busca de um dia de sol.
Quando algo ruim acontece, penso em você.
Não haverá um dia no futuro em que não terei você em meu coração.
Quero lembrar do seu sorriso que parecia um arco-íris derretido quando você olhou para o céu.
Vamos decorar o momento presente meu e de você com cores vivas e camadas recortadas.
Existem estrelas atrás da lua crescente e minguante, sempre ao seu lado.
A qualquer momento, não importa quão longe estejamos, sob o céu.
Quero lembrar do seu sorriso como se uma flor tivesse desabrochado quando você olhou para o céu.
Preencha seus sentimentos informes apenas com amor e deixe-os crescer.
Ah, quero lembrar do seu sorriso que parecia uma flor desabrochando quando você olhou para aquele céu.
Você é minha marca em um mundo que está mudando lenta e silenciosamente.