Mais músicas de Egha De Latoya
Descrição
Compositor: Egha De Latoya
Letrista: Egha De Latoya
Letra e tradução
Original
Kekasih hati lama pergi.
Tak ada jawabnya lama berlari tak temukan.
Teduh jiwa kasih bertahan sendiri ku menangis.
Ku lama menunggu ku terbuang.
Akankah dia kembali?
Air mataku takkan sia-sia.
Penuh pengorbanan penuhi kenangan.
Percayakan ku akan ada waktu.
Pertemukan kita, cinta suci ini kujaga selamanya.
Kekasih hati lama pergi.
Tak ada jawabnya lama berlari tak temukan.
Teduh jiwa kasih bertahan sendiri ku menangis.
Ku lama menunggu ku terbuang.
Akankah dia kembali?
Air mataku takkan sia-sia.
Penuh pengorbanan penuhi kenangan.
Percayakan ku akan ada waktu.
Pertemukan kita, cinta suci ini kujaga selamanya.
Huuuu.
Haaa.
Air mataku takkan sia-sia.
Penuh pengorbanan penuhi kenangan.
Percayakan ku akan ada waktu.
Pertemukan kita, cinta suci ini kujaga selamanya.
Haaa.
Huuuu.
Haaa.
Percayakan ku akan ada waktu.
Pertemukan kita, cinta suci ini kujaga selamanya.
Tradução em português
O antigo amante se foi.
Não houve resposta, corri muito tempo e não consegui encontrar.
A alma do amor sobrevive sozinha, eu choro.
Estou esperando há muito tempo para ser desperdiçado.
Ele vai voltar?
Minhas lágrimas não serão em vão.
Cheio de sacrifícios cheio de lembranças.
Acredite em mim, haverá tempo.
Vamos nos encontrar, guardarei esse amor sagrado para sempre.
O antigo amante se foi.
Não houve resposta, corri muito tempo e não consegui encontrar.
A alma do amor sobrevive sozinha, eu choro.
Estou esperando há muito tempo para ser desperdiçado.
Ele vai voltar?
Minhas lágrimas não serão em vão.
Cheio de sacrifícios cheio de lembranças.
Acredite em mim, haverá tempo.
Vamos nos encontrar, guardarei esse amor sagrado para sempre.
Huuuu.
Haaa.
Minhas lágrimas não serão em vão.
Cheio de sacrifícios cheio de lembranças.
Acredite em mim, haverá tempo.
Vamos nos encontrar, guardarei esse amor sagrado para sempre.
Haaa.
Huuuu.
Haaa.
Acredite em mim, haverá tempo.
Vamos nos encontrar, guardarei esse amor sagrado para sempre.