Mais músicas de Big Lois
Descrição
Lançado em: 31/12/2007
Letra e tradução
Original
Dímelo Bible.
Big Close, papá.
Soy ese ave que al fin ha parao y en tu nido rico yo ya me he quedao.
Ya no hay errante, ya no hay dolor.
Ahora lo que hay es puro amor.
-Vamos.
-Vivía errante solo en la vida, pero ahora que te tengo, ya tengo alegría.
Soy como un ave que va volando, que no tenía nido, pero lo ha encontrao. Yo a ti te quiero, negrita mía.
Y tú ya no te alejas de la ave, la mía.
Vamos.
Yo a ti te quiero, negrita mía.
Tú ya no te alejas -de la ave, la mía.
-Yo no era de nadie, andaba solo en la mía, mirando pal frente y nada me convencía.
Palabritas falsas que a mí me vendían, me prometían todo, me juraban la vida.
Y contigo encontré el cielo que yo no tenía.
Vivía errante solo en la vida, pero ahora que te tengo, ya tengo alegría.
Soy como un ave que va volando, que no tenía nido, pero lo ha encontrao.
Yo a ti te quiero, negrita mía.
Y tú ya no te alejas de la ave, la mía.
Yo seré tu caballero y tú la dama mía, por eso es que yo ahora vivo cantando.
En la celda que yo estaba no tenía compañía y con un viejovero yo ahora vivo navegando.
Y quiéreme con alegría, mami. Tengo un amor en la calle, mamacita del agua donde bebía.
Juramento que nos hicimos tú y yo, que el único trato que nunca se rompa el trato.
Y que se entere, y que se entere todo el mundo que por ti yo morí y mato.
Y buena seña le cototó hasta que se joda el aparato.
Y si te preguntan, Miles, ese soy yo, lo más duro del 94.
Vivía errante solo en la vida, pero ahora que te tengo, ya tengo alegría.
Soy como un ave que va volando, que no tenía nido, pero lo ha encontrao. Yo a ti te quiero, negrita mía.
Y tú ya no te alejas de la ave, la mía.
Vamos.
Yo a ti te quiero, negrita mía.
Tú ya no te alejas de la ave, la mía.
Tradução em português
Diga-me a Bíblia.
Muito perto, pai.
Sou aquele pássaro que finalmente parou e no seu rico ninho já fiquei.
Não há mais divagações, não há mais dor.
Agora o que existe é amor puro.
-Vamos.
-Eu estava vagando sozinho pela vida, mas agora que tenho você, já tenho alegria.
Sou como um pássaro que voa, que não tinha ninho, mas encontrou. Eu te amo, minha garota ousada.
E você não se afasta mais do pássaro, meu.
Vamos.
Eu te amo, minha garota ousada.
Você não se afasta mais do pássaro, meu.
-Eu não pertencia a ninguém, estava sozinho na vida, olhando para frente e nada me convenceu.
Palavras falsas que me venderam, me prometeram tudo, me juraram a vida.
E com você encontrei o céu que não tinha.
Eu estava vagando sozinho pela vida, mas agora que tenho você, já tenho alegria.
Sou como um pássaro que voa, que não tinha ninho, mas encontrou.
Eu te amo, minha garota ousada.
E você não se afasta mais do pássaro, meu.
Serei seu cavaleiro e você minha senhora, por isso vivo agora cantando.
Na cela em que estava não tinha companhia e com um velho moro agora navegando.
E me ame com alegria, mamãe. Tenho um amor na rua, mamacita da água onde bebi.
Juramento que você e eu fizemos, de que o único acordo que o acordo nunca será quebrado.
E que todos saibam, e que todos saibam, que por você eu morri e matei.
E um bom sinal, ele disse a ele até estragar o aparelho.
E se te perguntarem, Miles, sou eu, a parte mais difícil de 94.
Eu estava vagando sozinho pela vida, mas agora que tenho você, já tenho alegria.
Sou como um pássaro que voa, que não tinha ninho, mas encontrou. Eu te amo, minha garota ousada.
E você não se afasta mais do pássaro, meu.
Vamos.
Eu te amo, minha garota ousada.
Você não se afasta mais do pássaro, meu.