Mais músicas de Danilla
Descrição
Produtora: Danilla Riyadi
Produtor: Otta Tarrega
Engenheiro de Masterização, Produtor: Lafa Pratomo
Compositor e letrista: Danilla Riyadi
Compositor e Arranjador: Otta Tarrega
Arranjador: Lafa Pratomo
Letra e tradução
Original
Coba tenang-tenangkanlah dulu.
Semua sudah terlanjur haru.
Aku di sini sedang berdiri bersamamu.
Coba diam-diamkanlah dulu.
Nanti 'kan terkilas oleh waktu.
Masih di sini tak henti-henti isak tangismu menghiasi hari terakhirku.
Sudah 'kan pergi jauh sejauh-jauhnya.
Senangkan tutup mata.
Senangkan.
Usai 'kan saja simbah di pipi.
Wajah sembabmu menghantarkan hari terakhirku.
Sudah 'kan pergi jauh sejauh-jauhnya.
Senangkan tutup mata. Senangkan tutup mata.
Senangkan tutup mata.
Senangkan.
Selamat datang di pertunjukanku, yang kusayang.
Nyanyikan anak-anakku.
Kenanglah aku.
Tradução em português
Tente se acalmar primeiro.
Todo mundo já estava emocionado.
Estou aqui com você.
Tente ficar quieto primeiro.
Será exibido com o tempo.
Ainda aqui, seus soluços nunca param de decorar meu último dia.
Eu fui tão longe.
Aproveite para fechar os olhos.
Divirta-se.
Depois disso, basta borrifar na bochecha.
Seu rosto inchado traz meu último dia.
Eu fui tão longe.
Aproveite para fechar os olhos. Aproveite para fechar os olhos.
Aproveite para fechar os olhos.
Divirta-se.
Bem-vindos ao meu show, meus queridos.
Cante meus filhos.
Lembre de mim.