Mais músicas de Idgitaf
Descrição
Produtor: Michael Rodovan
Produtor: Rico
Engenheiro de Masterização: Dimas Pradipta
Engenheiro de mixagem: Stevano
Engenheiro de som: Ricky Sophian
Editor: Ricky Sophian
Músico: Michael Rodovan
Músico: Rico
Músico: Topan Abimanyu
Músico: Rega Dauna
Músico: Jessilardus Mates
Músico: Joshua Alexander
Arranjador vocal: Barsena Bestandhi
Engenheiro de edição vocal: Barsena Bestandhi
Compositor: Brigita Meliala
Letrista: Brigita Meliala
Letra e tradução
Original
Aku berduka atas apiku yang lama padam.
Sampai kutemukanmu.
Pintu terbuka saat ada doamu di sana.
Jadi kesempatanku di perjalanan.
Kau menemukanku dan selamatkanku.
Mungkin di depan buram.
Mungkin di depan seram.
Tapi tak bisa kubaca mana arahku.
Yang tak berakhir selain di pelukanmu.
Di kegelapan, kita bertemu di kegelapan.
Mencoba bertahan di satu genggaman.
Dari yang sudah lama mati tumbuh harapan.
Seperti Musa yang membelah Laut Merah menembus segala kemustahilan.
Mungkin di depan buram.
Mungkin di depan seram.
Tapi tak bisa kubaca mana arahku.
Yang tak berakhir selain di pelukanmu.
Mungkin di depan buram.
Mungkin di depan seram.
Tapi tak bisa kubaca mana arahku.
Yang tak berakhir selain di pelukanmu.
Kau selamatkan, kau selamatkanku.
Tradução em português
Lamento minha chama há muito extinta.
Até que eu encontrei você.
A porta se abre quando suas orações estão lá.
Então minha chance está a caminho.
Você me encontrou e me salvou.
Talvez esteja embaçado à frente.
Talvez seja assustador pela frente.
Mas não consigo ler para onde estou indo.
O que não termina exceto em seus braços.
No escuro, nos encontramos no escuro.
Tentando segurar com uma mão.
Do que estava morto há muito tempo, a esperança cresce.
Como Moisés que abriu o Mar Vermelho através de todas as impossibilidades.
Talvez esteja embaçado à frente.
Talvez seja assustador pela frente.
Mas não consigo ler para onde estou indo.
O que não termina exceto em seus braços.
Talvez esteja embaçado à frente.
Talvez seja assustador pela frente.
Mas não consigo ler para onde estou indo.
O que não termina exceto em seus braços.
Você salva, você me salva.